Чары! К влекущей! К неземным!

   Что жемчужина для раковины, то и любовь для женского сердца – очаровывающее  сокровище.
    /Й.  Этвёш (перевод с венгерского - Серж Пьетро) - Йожеф Этвёш фон Вашарошнамень , 1813-1871,  венгерский писатель,  австро-венгерский  политический деятель./

  Я увлечён  красой полей,
Пленяют рек родных, неспешных  чары,
Но  чувство дивное храню, когда вечерних зорь пожары
И губ прикосновенье  к ласковым губам Твоим,
К Твоим волшебным чувствам неземным!


Рецензии