Зима в Питере. Февраль

***
И  вот  февраль… а  снег  растаял               
(хотя  весны  пока  не  ждём),
и,  в  нарушенье  всяких  правил,
в  Санкт-Петербурге – снег  с дождём.               
Мы  этого  хотели  разве?
Прошёл  январь,  закончен  праздник,
а  риторический  вопрос...
погоде  питерской  подбрось!
Фасады  разом  потускнели,
«поребрик»  снежный – как  редут*,
гуськом  прохожие  бредут               
по  снежной  «каше»  еле-еле,
погоду  мысленно  кляня...
Лишь  земляки  поймут  меня.

Февральский  сплин**  присущ  тем  с  детства,               
кто  в  Петербурге  был  рождён.
Всё  время  хочется  согреться,
но  не  под  снегом  же  с  дождём!
Как  встарь...  Гонимые  метелью,
Данзас  и  Пушкин,  пред  дуэлью,
сидели  (ох,  давно  уже!)
в   кофейне  «Вольф  и  Беранже». ***
Пускай  два  века  уж  минуло,               
там  всё  по-прежнему  сейчас:
горит  (диодная)  свеча,
свободных  есть  всегда  два  стула –
промозглым  зимним  вечерком
согреться  пуншем  и  чайком.

Друзья,  поверьте  старожилу
(кто  с  Петербургом  сорок  лет):
тоска  на  сердце,  словно  шило,
всего  сильнее  в  феврале!
Пронзает  так,  что  нет  спасенья,
и  до  Христова  воскресенья
 охвачен  ею  город  весь!
Повисла  в  воздухе  как  взвесь...
Не  видно  ангела  на  страже               
«Александрийского  столпа», 
с  Дворцовой  площади  толпа 
струится  в  «недра»  Эрмитажа
в  надежде  робкой,  на ветру,
искусством  вылечить  хандру.               

НектоИЧ
февраль 2019
* Реду;т (фр. redoute от лат. reductus «удалённый, убежище») — отдельно стоящее укрепление сомкнутого вида, как правило земляное, с валом и рвом.
** Сплин (от англ. Spleen, устар.) -  уныние, хандра, тоскливое настроение.
*** Кондитерская «Вольф  и  Беранже» на Невском проспекте примечательна тем,  что здесь 27 января 1837 года А. С. Пушкин встретился со своим секундантом К.К. Данзасом и отсюда они направились к месту дуэли.


Рецензии