Хатико
Правдивая история, произошедшая в Японии.
Первая часть.
В Японии живут собаки,
Породы редкой, все они.
«Акита – ину». Щенки «сибо»,
Очень умные эти псы.
На вид красивые, как - лайки.
С пушистой гладкой шерстью те.
Светло – коричневой окраски,
С белым вкраплением к тому ж.
В Японии памятник сделан.
Собаке этой – Хатико.
Зачем, и по какому делу.
Хочется здесь вам рассказать.
В посёлке небольшом, то, было,
И там жила одна семья.
Профессор музыки и танца,
Преподавал в городе он.
Посёлок же тот был заштатным.
Профессор ездил каждый день.
В свой институт там, музыкальный,
На местном поезде всегда.
И вот, он как – то возвращаясь,
Сломанной клетку увидал,
Большую. В ней щенка увидел,
Кто – то иль бросил? Потерял?
Жалко ему щенка там стало,
Он его вместе с клеткой взял.
Стал предлагать там всем в округе,
На станции всем продавцам.
Профессора того все знали,
И уважали все его.
Но, в просьбе его – отказали,
Кому охота. Ведь – кормить!
Нечего делать. Оставалось,
К себе домой его нести.
Лишь ненадолго. Пока сможет,
Пристроить щенка где ни будь.
Он усадил щенка в прихожей,
Жене ничего не сказал.
Жена отпраздновать хотела,
Очень мужа тогда ждала.
Что – то удачно по работе,
У ней случилось в этот день.
С вином в кровать та потащила,
Мужа. Чтоб всё там рассказать…
И вот, в один момент прекрасный,
Средь поцелуев, ласки… Вдруг,
Та, от испуга там вскричала,
Кто – то за ногу схватил, ту.
Увидела она собаку,
И честно, испугалась там.
А муж её тогда смутился:
«Хотел сюрприз сделать тебе».
«Нет, только на денёчек,
Его ты тут определишь!»
Муж согласился, извинившись,
«Да, да завтра мы всё решим».
Пришла взрослая дочка,
Пса увидав – в радости та:
«Какой красивый и забавный!
Откуда, папа того взял?»
Не знали, что им делать дальше.
Ведь, кто - то ж потерял щенка.
Красивого и дорогого,
Решили объявленья дать.
Жена, враз сделав объявленья.
Даст фотографию к тому ж,
На принтере всё напечатав,
Мужу дала: «Иди, расклей».
Профессор обошёл все лавки,
Где мог, развесил те листки.
В них телефон для обращений,
Хозяин, вдруг найдётся тот.
И стали ждать. Как – то профессор,
Глядел, играют как в бейсбол,
Болельщиком был. А пёс рядом,
У телевизора. Глядел.
Решил профессор с ним заняться,
Бейсбольный мячик взял во двор.
И стал кидать. Чтоб щенок этот,
Ему назад его принёс.
Но, пёс не думал это делать.
Назад мячик не приносил.
Хозяин же там на коленях,
Взяв мячик в рот, щенка учил.
Пса, Хатико, они назвали,
Забавный пёс. Радовал всех.
Профессор с ним всё забавлялся,
Учил разным командам пса.
И вот им как – то позвонили,
Хотели видимо забрать.
Жена была у телефона,
Сказала, что забрали уж!
Видя, как муж там занимался,
С радостью с этим Хатико,
Всё поняла. Решив, оставить,
Всё ради мужа своего.
Вторая часть.
Всё делал пёс. Нёс все команды,
Но, мячик всё ж не приносил.
А у профессора знакомый,
Японец, объяснил ему:
«не бегает эта собака,
Чтобы там, что – то принести.
Такая вот, её порода,
Внутренняя «гордость» в ней есть.
И вот, однажды тот профессор,
Шёл на вокзал, уехать чтоб,
Щенок же вырыл под забором,
Дыру. И вылез, побежав.
Догнал профессора пёс этот,
Шёл рядом с ним, не отпускал.
Пришлось с ним вместе на работу,
Профессору ехать тогда.
Но, Хатико, всё же «заставил»,
Лишь провожать. И вновь домой.
Пёс научился. Проводивши,
Назад домой пускался он.
Но, вот, однажды, пришёл поезд,
Профессор, выйдя из него,
Там у ворот вокзала, сразу ж,
Увидел Хатико. Тот ждал.
И с этих пор, пёс, провожая,
Профессора потом встречал.
И все привыкли к той картине,
Приветствовали Хатико.
Однажды, пса там не увидел,
Хозяин. Тот не провожал.
Но, в гараже он лай услышал,
Зашёл и скунса увидал.
А Хатико стоял напротив,
Не зная, что там делать с тем?
Профессор, палкой отгоняя,
Скунса, нечаянно упал.
А тот фыркнув – струёй пахучей,
Обоих их там окропил…
Пришлось залезть обоим в ванну,
Запах стоял там на весь дом.
Пёс подрастал. Умнее ставши,
Души не чаяли все в нём.
В посёлке тоже все пса знали,
Здоровались, прощались с ним.
А тут событие приходит,
Дочь замуж вышла. Праздник там.
И эту свадьбу отыграли,
Зять с псом решил там поиграть.
Он, Хатико, мячик кидает.
Чтоб тот принёс его назад.
Команду ж тот не выполняет,
Как не старался парень тот.
И каждый вечер у вокзала.
На одном том же месте там,
Сидел Хатико ожидая.
Профессора, с работы той.
Третья часть.
А пёс подрос. Красавцем стал.
И все знали его в округе.
Как он хозяина встречал,
Как провожал того на поезд.
У дочери уж родился,
Уже там маленький ребёнок.
С собачкой начал уж играть,
Но, неосознанно пока что.
И вот, однажды утром пёс,
Вдруг, почему – то отказался,
Хозяина, там, провожать,
Всё упирался, громко лая.
Профессор же пошёл один,
И уже в поезд он садился,
И, вдруг, увидел Хатико,
В пасти держал бейсбольный мячик!?
Забрал профессор мячик тот,
А пёс всё лаял, задом пятясь…
Поезд уехал. Хатико ж,
Там под вагоном же улёгся.
Профессор лекцию читал,
И ему стало что – то плохо…
В аудитории упал,
Сердечный приступ, привёл к смерти.
И в этот вечер Хатико,
Хозяина там не дождался….
Он бегал там и взад, вперёд,
Думал, что дома ожидает.
И так, до ночи этот пёс,
Лежал под этим там вагоном.
И всё на станцию глядел,
Не появился ли хозяин.
И на другой день, и потом,
Профессор тот не появился.
Но каждый день тот Хатико,
Каждый вечер был в ожиданье.
Утром домой всё ж убегал,
Проводив тот, зачем – то поезд.
Поезд на своём месте ждал,
Сидя перед дверьми вокзала.
Жена профессора и дочь,
Решили привязать собаку,
Но, убегал тот Хатико,
Они ж подкармливали только.
Решили, дом этот продать,
Ребёнок рос. Им стало тесно.
Напоминал он им ещё ж,
О муже, об отце. Как, было…
Собраны вещи. Погрузив,
Простившись с этим родным домом,
Забрав и Хатико с собой,
Уехали жить в город. Рядом.
Не выдержал, тот Хатико,
Из города тогда сорвался…
И в тот посёлок всё ж добрёл,
Шёл по железной, он, дороге.
Придя в «свой» бывший дом родной,
Во двор кинулся было, вроде,
Чужих людей там увидав,
Отправился на вокзал этот.
И начал поезд снова ждать,
А остальное время, там же,
Под тем вагоном он лежал,
До вечера. «Встречать», чтоб снова.
Пёс был отпущен той семьёй,
Решили, что тому, так надо.
Наведывались на вокзал порой,
Чтоб приласкать того немного.
И так прошёл уже там год.
Все люди к этому привыкли.
Подкармливали там его.
Все со страданьем относились.
Вокзальный служащий был там,
Он, Хатико ласкал там часто.
Корреспондента раз привёл,
Историю пса там поведал.
И тот об этом написал,
И фотографии там были.
Мужчины того с Хатико,
Люди откликнулись на это.
И стали деньги приходить,
На имя того человека.
Опекуном считался пса,
Деньги там на еду давали ж.
А время шло… Тот Хатико,
На внешность тоже стал меняться.
Обвисла шерсть. Медленней стал,
Ходить там по тому вокзалу.
… Так девять лет прошло с тех пор,
А Хатико – всё, на вокзале.
Встречает, провожает он,
Тот поезд, и всё – ожидая…
И вот, однажды, там к нему,
Приехало его хозяйка.
Конечно, бывшая уже,
И Хатико там увидала.
Как, тот лежал на месте том,
Где восседал, там ожидая,
Хозяина всё своего…
Увидев пса, та зарыдала.
Какой старый, Хатико, стал…
На ласки он не отзывался,
Глаза потупив, там лежал.
Уже почти – что неподвижно.
Она уехала. А пёс,
Хатико под вагон улёгся,
Чтоб вечера дождаться вновь,
А, вдруг – появится хозяин…
И тихо умер Хатико,
В спокойном своём ожиданье…
Девять лет он, так, там встречал,
Профессора. Но – не дождался.
Памятник сделают ему.
И на вокзале ж тот поставят.
Верному псу, тот – Хатико.
Заслуженно. За его верность.
Свидетельство о публикации №119021704252
Спасибо огромное Вам!
Здоровья, добрых дней!
С теплом
Лара Герц 17.02.2019 15:48 Заявить о нарушении
Феофан Горбунов 17.02.2019 16:10 Заявить о нарушении