И в день сороковой да принесенье в храме

И В ДЕНЬ СОРОКОВОЙ ДА ПРИНЕСЕНЬЕ В ХРАМЕ


Картина на Сретение Господне, также Сретение (греч. ;;;;;;;;;; «встреча»), Принесение во Храм (греч. ; ;;;;;;;; ;;; ;;;;;;, лат. Praesentatio Domini «представление Господа»)


1

Есть мицва Торы – в день сороковой
С рожденья мальчика, обязана внутрь Храма
Войти родившая. Во имя очищенья,
Как исполненье памяти живой
О том пути, что сорок лет в пустыне
Народ прошёл пустыней сквозь Синай.
Народ алкал, кто бунтовал, кто плакал,
Иль веру и надежду потерял… Но кто в корзине
Был найден в волнах Нила и спасён?
Моше-посланник - вождь ко благу.
Так и народу был предписан срок:
Сначала Плен, затем путь для Исхода.
Числом священным, испытаний грузом
Значенье «сорок» осветит не раз
Событья нашей жизни многогранной.
Раскроет смысл страданий и теплом
Воздаст смиренно претерпевшим муки.
Дней сорок в Хар Синае был Моше
В грозе и буре страшных откровений,
И сорок лет нас по пустыне вёл…
А сорок дней пройдёт, когда умрём мы –
Очистится от забытья душа. И ангел
Нас подведёт к Престолу для Суда.
Навстречу Богу!

2

Да, навстречу Богу!
Вот так и Мариам входила вслед за мужем,
Покинувши Бейт-Лехем, Дом хлебов,
В Йерушалаим, в Город мира, в Храм. Младенца
Несли в руках дрожащих, в трепет свеч,
Под гулом бормотаний, словно в море,
Когда псалмами полнятся уста,
Враскачку, стоя, нараспев, вполуха,
В полусознанье, в полумгле… Вошёл
Стремительно из глубины столетий
Септуагинты свитков переводчик,
Сам старец бодрый, именем Шимон.
Он приходил рассматривать младенцев,
Он столько лет в их писке различал
То стоны подневольников Египта,
То гул Освенцима, то скрипки мастеров
С рассказами о счастье и о горе… Что же
Услышал он теперь, вот в этот час?
О Боже!..

3
 
О Боже! Этот писк знакомым был – от века,
В Писаньях он пророческих читал
Подобное… И выхватив Младенца,
Шимон стал нараспев гудеть, склонясь,
Качаясь в стороны, как Дуб Мамврийский с ветром -
Чему вокруг молчавшие, страшась,
В почтенье замерли и каждое ловили
Горящее зерно, сверкавшее из уст:
«Вот ныне, Боже, Ты меня отпустишь…
Как ждал я, плакал, верил и просил…
По слову Твоему, в Бейт а-Микдаш вошёл Он,
Машиах Сам, в младенческих слезах…
А ты, о Мариам, тебе пройдёт сквозь душу
Оружие, откроются сердца…».
Вдруг – Анна.

4

Вдруг Анна,
Дочь Фануила, от колен Ашер, всплеснула
Руками ветхими, как в крыльях серафим,
Воспела бесконечно: «Слава в Вышних,
Всяк тут, пришедши в Храм – проснись!
Машиах здесь, младенческие слёзы…
И мы в слезах Его спасёмся! Пойте все».
И пели все.

5

И пели все словами Йешайаху,
Две горлицы к Престолу принесли.
Шимон же всех обрадовал признаньем,
Что время округлилось для него
И он уйдёт к Всевышнему в покои,
Свершив свой круг, узревши Полноту,
И Свет во откровение языков, и путь славы –
Всё уготовал Он народу Своему.
Ушли в Нацрат.

6

Ушли в Нацрат родители Йешуа.
Запомнили, что слышали, навек:
Всё, что распевно, в духе, бормотали
Шимон и Анна, всё, что пел народ…
Вот Принесенье! Представленье! Встреча!
По-русски – Сретенье. «Дом святости» обрёл
Живую плоть – она превыше Храма.
Израиль завершён, Дух Нового процвёл.
 

15 февраля 2019 года, Сретенье.



 


Рецензии