Торг по-братски
(Основано на реальных событиях)
(…если, конечно, те события, реальны…)
Действующие лица:
Исаак (Ицхак, Исхак) – патриарх времен библейских или времен танаха, он же сфира гвура на Древе Жизни (кому как пригляднее). В детстве, а именно в 37 лет, почти был принесен в жертву своим отцом Авраамом, так как последнему сделать это повелел сам Б-г. Но прирезать своего сына старик Авраам не успел, потому что Он в последний момент передумал. Отец Иакова и Исава. Муж Ревекки. Сын Авраама.
Иаков (Яаков, Якуб) – герой первых пяти книг Торы или Священного Писания или Корана (кому как больше нравится), младший сын Исаака, родной брат Исава. Видел лестницу, соединяющую землю и небо, боролся с Б-гом и, что характерно, победил. Будущий Израиль, но на данный момент ивритское ;;;;; (Йаа;ков) переводится как глагол в будущей форме третьего лица мужского рода: «(он) будет следовать, последует».
Исав (Эйсав, Эсов) – сын Исаака и Ревекки. Примечателен тем, что, в общем-то, ничем не примечателен. Не умеет хитрить, но умеет прощать.
Ревекка – жена Исаака, мать Исава и Иакова. Родила близнецов после 20-летних попыток. Приблизительно так же, как и свекровь, была однажды выдана своим мужем Исааком за сестру, потому что Исаак испугался нападения на себя местных жителей из-за нее по причине ее же красоты. Для достижения своих целей ни перед чем не останавливается, прибегает к хитрости. Обладает гибким умом и способностью быстро принимать странные решения.
Б-г – ;;;;; ;;;;;;;;;;;;;;; Сущий; Тот Есть, Кто Есть; в каком-то смысле JHWH.
Инкогнито – рассказчик
Рассказчик – инкогнито
Глава I
Инкогнито:
В пустыне солнечной,
Скупой, но полной дичи
Жило несколько народу,
И были войны, были стычки,
Но иудейскую природу
Удалось оставить вечной.
Чутка кичась, поднявшись в меру,
Они пытались расплодиться,
Как в Книге их и говорится.
Попытки успехом увенчались!
И вот пред нами:
Корень здешних мест – Исаак,
С Ревеккой лунными ночами,
И завидев Б-жий перст,
Заделали детишек бравых,
Родились: Исав, Иаков.
Так повелось, с потери Рая,
Что братья, Б-жью волю утоляя,
В согласье жили очень редко,
То накосячил первый Каин,
То Лот решил пойти налево.
И ни для кого не стало тайной,
Что еще в Ревеккиной утробе,
В свет появленья на пороге,
Братья устроили борьбу,
Муча матушку свою.
Вопрошала она Б-га:
Слушай, для чего мне это нужно?
Он сказал: «Родится два народа,-
Меньший, да и бОльший,
У меньшего прислуга».
Полегчало ей? Не знаю,
Но родила она их справно:
Исав – он вышел весь косматый,
Иаков – за пяту держался брата.
Годы шли, росли и дети,
Большой и малый, дети эти
Пошли по двойственным путям:
(Что интереснее и нам)
Исав, он человек в полях,
Иаков – кроткий, жил в шатрах.
Исаак любил Исава,
Ну а мать того,
Кого последним в мир давала.
;;;;;;;; II
Рассказчик:
История предвечна будет:
Родители детишек любят
По покорности, да по деяньям.
Мамули, зачастую, те еще тираны,
И восхваленье собственного стана,
Исполненье своего устава
Ставят выше, преж всего.
Отцы, ленивые самцы,
В детях видят лишь движенье,
И отражение своего изображенья.
Мать – подчиняет, приближает;
Отец – наставляет, удаляет.
***
Инкогнито:
И вот пред нами антиподы –
Братья, разной глины и породы.
Исав – охотник, любит волю,
Иаков – умник, чашки моет,
Старшой, он луком дичь наловит,
Меньшой все это приготовит.
***
Рассказчик:
Но меньший очень тяготился,
Что первым он не уродился,
Посему, он жил и злился,
С обидой тихой затаился…
;;; III
Инкогнито:
Итак, однажды, в день напрасный,
Исав, устав, пришел домой,
Иаков же корпел с едой,
Готовя нечто «крАсно, крАсно».
Исав:
Мой брат! Дай мне поесть!
Иаков:
Я дам. Но ты продашь мне честь
Быть первородным.
Исав:
Ты смеешься над голодным?
Я умираю, что за месть
Ты выбрал странную такую?!
Иаков:
Мой брат, это не месть,
Это – сделка на чистУю.
Я стану первым, и тобою «над»,
А ты же…утолишь свой глад.
Исав:
Я издыхаю, нету сил!
Молю, дай мне воды,
Дай мяса!
Иаков:
Вот мясо: приготовил, посолил,
А теперь клянись, зараза!
Исав:
Вот я клянусь! Уговорил!
Ты первый!
Старший, первый самый!
Что ж, меня ты обдурил,
И лишь молю я:
Мясо, крАсно мясо!
***
Инкогнито:
Шли годы, Исаак-старик старел,
Зренье притупилось, резко поседел.
Но пред смертью он привнес интригу.
Любимцу-старшему решил отдать он все,
Младшему же – фигу.
Для сего свершенья
Нужно было соблюсти обычай:
Старший настреляет дичи,
И будет возвеличен.
Но Ревекка, мать Исава,
Подслушавши идею,
Долго размышлять не стала,
Иакова сразу же призвАла:
Иаков,-говорит она не млея,-
Твой батя все решил отдать Исаву,
И благочестие, и туко от земли, и славу.
Старик послал его в пустыню,
Принести себе мясца,
Дичайшей дичи образца.
А теперь, сынок, послушайся меня,
Как слушался всегда:
Пойди же в стадо,
Принеси мне двух козлят,
Приготовлю их, тогда
И накормишь ты отца.
Что важно очень: самым первым,
Ублажишь ты старика,
И снимешь сливки с муженька.
Иаков, поразмыслив, говорил.
Иаков:
Маман! Ведь гладок я,
А брат косматый, и меня
Папаня сразу же подловит,
Проклянет и проклятие удвоит.
Мать Исава отвечала:
Сын! Проклятие отца
Я возьму все на себя,
Ты же слушайся: иди
И козлов мне принеси!
Инкогнито:
Так решили-порешили,
И козленков завалили.
Мяско пошло на корм отцу,
Шкура – Иакову к лицу,
Чтоб косматости прибавить,
Подозрений поубавить.
***
Рассказчик:
Напомню: пока Иаков шкуры надевал,
Исав же в поле пребывал,-
И вот. Час лицедейства. Он настал.
***
Инкогнито:
Иаков, в шкурах от козла,
С кушаньем в тарелке,
Зашел в батькины шатра,
Выполнять поручение Ревекки.
Иаков:
Отец мой!
Исаак:
Вот я!
Иаков:
Тут принес тебе пожрать,
Дабы начал ты благославлять
И только лишь меня
(про себя)
…Коли эту благодать
На двоих
Не хочешь иль не можешь
Разделять…
Исаак:
А кто ты?
Я просил Исава.
Иаков:
Я - Исав.
Исаак:
Что-то голос твой лукав…
Ну-ка подойди, очень стар я стал,
Не верю даже и глазам.
Пощупаю тебя…
Шерстист…космат…
Ну совсем не как твой брат.
Верю! Теперь давай мне есть.
Дичи много?
Иаков:
У-у-у, не счесть!
Исаак:
Да, что-то быстро ведь ты воротился,
Настолько лихо наловчился?
Иаков:
Не, просто Б-г
Дичь послал мне на порог.
Вышел и смотрю: лежит.
Исаак:
Б-г…Порою очень веселит.
Ладно, отведаю, пожалуй.
Какой ты все же дивный малый!
Иаков:
Я такой. И правда.
Исаак:
Итак. Покормил,
Вина мне приносил,
Сделал все как я просил.
Чую запах от тебя,
Как в поле,
После долгого дождя.
Благословляю! Много хлеба и вина
Тебе я завещаю.
Народы, племена,-
Тебе и их вручаю!
Коль проклянут – получат сами,
Благословят, хорошими устами,
Благословенны станут с нами.
Иаков:
Благодарю.
Исаак:
Ну все, иди,
Делишки разные крути.
***
Pro epilogum
Инкогнито:
Вот так
Прошел еще один
Косяк.
Зарождение вражды
Пронаблюдали мы.
Кто виноват? Кто нет?
Вопрос нелегок. И ответ.
Позволю я себе сужденье,
Что в сложном сём
Нагроможденье,
Менее других
Хитер, лукав
Был простофилюшка Исав.
Рассказчик:
Одна из многих здесь мораль:
В перипетии сложных дум
Инкогнито:
Всегда держи в узде свой ум,
Рассказчик:
Когда ближний и не враг…
Инкогнито-Рассказчик:
Но враль.
Свидетельство о публикации №119021306071