Musicians wrestle everywhere by Emily Dickinson

Турниры славящих, везде -               
в теснимом воздухе - весь день
внимаю спор сребрян,
Идя - до утренней поры -
весь город яснит тот порыв -
мню,- "Новым Веком" дан!

Не птица,- коль без гнёзд, где сесть,
ни в алом блеске медь-оркестр -
ни бубна, рук при нём -
и не псалом с амвона чли:               
"Утр звёзды" высоко вели
в начальный День Времён!

Кто скажет,- Сфер МузЫки звон!
Кто молвит,- это светлый сонм
людей, прешедших смерть!
Кто,- видит службу в месте том,
где впредь - уж неземным лицом -
Бог даст - нам просветлеть!



   

[Дэвид Прист:
Темой для этого краткого наставления, возможно,
было замечание Эмили в её втором письме (L261)
к Томасу Хиггинсону: "шум вод в полдень - совершенней моего пианино".
Музыка, что она слышит всюду день напролёт - это музыка Природы,
говорящей ей, что природа это знак, символ "Нового века" тела.
И музыки этой столько, что как будто певцы соревновались повсюду
в серебряном споре. Эта музыка - не обычное птичье пение,
и не звуки духового оркестра, и не псалмы, поемые в церкви,
даже если бы и были они - о Сотворении Мира.
Скорее, слышит она все эти вещи именно как Музыку Сфер,
или песнь, возносимую ушедшими в поклонение Богу.
"Утренние звёзды" "начального Дня Времён" отсылают к словам Бога к Иову:
"Где был ты, когда положил Я основания земле...когда звёзды утр пели едино,
и все сыны Божии восклицали в радости?"(Иов 38: 4,7)
"Играющие сферы" могут происходить из слов Лоренцо - Джессике:
Нет ни малейшей сферы,
что созерцать тебе,
где в её движеньи
не пел как будто б ангел
неслышно младоглазым херувимам...
(Венецианский купец 5:1:60-2)]

(перевод всех комментариев и цитат - мой)

***************************************
Musicians wrestle everywhere by Emily Dickinson

Musicians wrestle everywhere --               
All day -- among the crowded air               
I hear the silver strife --               
And -- walking -- long before the morn --          
Such transport breaks upon the town               
I think it that "New Life"!               

If is not Bird -- it has no nest --               
Nor "Band" -- in brass and scarlet -- drest --      
Nor Tamborin -- nor Man --               
It is not Hymn from pulpit read --               
The "Morning Stars" the Treble led               
On Time's first Afternoon!               

Some -- say -- it is "the Spheres" -- at play!      
Some say that bright Majority               
Of vanished Dames -- and Men!               
Some -- think it service in the place               
Where we -- with late -- celestial face --          
Please God -- shall Ascertain!               


Рецензии