Альфред де Мюссе. Надежда
Смеется, ласково кивая головой,
И вдаль летит, взмахнувши легкими крылами,
И с чудной грацией манит нас за собой,
Куда идем? Куда нас сердце призывает?
За ветерком игривым ласточка летит, —
Так сердце вдаль нас, легковерных, увлекает
Когда Надежда за собою нас манит.
И вдаль сама она, воздушная, несется
И нам кокетливо кивает головой,
И Рок, старик седой, насмешливо смеется
С своей прекрасною и юною женой.
1840
Перевод Константина Бальмонта
*Мюссе был любимым поэтом Пушкина - Александр Сергеевич был в восторге от его произведений и ставил "молодого проказника" на много ступенек выше всех французских романтиков.
Свидетельство о публикации №119021101962