Мы пьём дожди...
Paul Celan *
Мы пьём дожди. Дожди мы пьём...
Но в этот скорбный час —
хоть мы пока ещё вдвоём —
дождь выпивает нас.
Казалось, это навсегда —
и аромат волос,
и рук тепло... Но льёт вода
с небес — потоки слёз.
По всей земле текут ручьи —
потоки крови, слёз...
Во рвах тела уже ничьи,
в глазах застыл вопрос.
Пока вдвоём, пока мы тут.
Под дрожь и сердца стук
мы ждём, когда они придут,
пугает каждый звук.
Мы всё гостей незванных ждём
в глухой полночный час
и упиваемся дождём
любви — в последний раз...
________
* Мы пьём дожди. Дожди мы пьём.
Пауль Целан [нем.]
http://stihi.ru/2019/02/10/880
Свидетельство о публикации №119021000908
*
Чтоб Вас читать - занёс в избранные. Буду заглядывать...
Читать Вас больно - глаза всегда на мокром месте.
С поклоном,
Игорь Сульг 23.05.2019 13:57 Заявить о нарушении
Я нечасто обращаюсь к переводам, тем более - с немецкого. Но поэзия Пауля Целана не могла меня оставить равнодушным. Как и его трагическая судьба...
С глубоким уважением,
М.
Михаил Моставлянский 23.05.2019 15:21 Заявить о нарушении