Горная легенда

Художник: Anita Zotkina      


               
В далёких горах, где таинственный лес,
Где сосны верхушкой касались небес,               
Где гномы богатство земли берегли,
А тролли туманный утёс стерегли…

Над горным ущельем, где блажь и простор,
Хозяйски туман свои крылья простёр.
А ниже ущелье, где тролль проживал,
У входа служитель мотив напевал.

С вершины потоком сбегали ручьи,               
С надрывом в тумане кричали грачи,
Под крики и шум горный лес шелестел,
Со знанием дела легенду напел.

Давно в старину на высокой горе,
Где солнце всходило на ранней заре,
Невидимый снизу, в сиреневой мгле
Таинственный замок стоял на скале.

Жила в этом замке графиня одна,
На троне златом восседала она,
Могла красотою поспорить с зарёй,
А ночью с мерцающей в небе звездой.

Могучие кедры раскинулись в ряд,
И как часовые круг замка стоят,
Поляна большая с коврами из трав –
Достойное место для игр и забав!
 
Трубили глашатые разных земель!..
В поклонах храня благодарности хмель
Съезжались известные рыцари в дом,
Свой дух ублажая игристым вином.
               
В серебряных кубках напиток искрил,
За здравие кубок подняв, говорил
Глашатый хвалебную речь нараспев,
Чтоб каждый отдал свою жизнь за успех.
               
Вот так проводила там время своё,               
А рыцари гибли за руку её.
Приехав на встречу, барон, феодал
С улыбкою жизнь за неё отдавал.      

Но случай ошибку в тот день совершил,
И жребий холодный иначе решил –
Не знала  графиня в момент роковой,
Что Фрея и Фрейр* поиграли судьбой.

Близ замка огромный ристалищный двор,
К воротам прибито копьё и топор.
Герольд вызывает по чину гостей –   
Сражаются злобно в безумье страстей.
            
Скрестились жестокие копья в бою,
Один из двоих встретит гибель свою.
Победа кому? Нынче властвует рок –
Счастливца объявит кровавый итог.   

Опять заиграла у замка  труба,
И нового гостя прислала судьба.
Явился таинственный рыцарь, лишил
Соперников счастья в порывах души.

Графиня довольна победой была,
И рыцаря  с милой улыбкой ждала.               
В свой замок решила его пригласить,
Чтоб пару деньков у неё погостить.

Счастливый герой в её замке живёт,
Но счастья ему не сулил видно рок.
Решила графиня его испытать –
Отправила в горы, любовь доказать.

Графини мечта – из-под горных небес
Иметь в своей вазе цветок Эдельвейс,
Что только на скалах высоких растёт
И гимн восходящему солнцу поёт.

От чувства горел он, терзала любовь,
Готов с испытанием встретится вновь:
«Достану цветок я, тебе угожу,
И этим любви торжество докажу!»

Явился бесстрастный рассвет из-за гор,
Въезжает измученный рыцарь во двор,
Хоть был он усталый и сильно промок,
С улыбкой подносит желанный цветок.

Довольна графиня, но снова глаза   
Горели капризным лукавством, сказав:
«Коль хочешь жениться на мне, то тогда
Достань мне орлёнка живым из гнезда»

Влюблённому рыцарю честь – не вопрос…
Взбирается ловко на горный утёс.               
Покуда орёл за добычей летал,
Птенца из высот поднебесья достал.

И снова графиня довольна была,
Ему, улыбаясь, сказала она:
«Коль любишь меня, снова в горы пойди,
Сокровища гномов в ущелье найди».

Печально трещали в ту ночку сверчки,   
Дорогой светили ему светлячки,
Он лез на утёс, каждый выступ спасал,   
Не страшен ни ветер, ни горный обвал.

Ползком пробирался в предутренней мгле,
И дверь потайную увидел в скале.
Открыв эту дверцу, зашёл не с добром,
И видит – в короне рассерженный гном.

Сидел тут на троне сам горный король:
«Зачем ты пожаловал в дом мой, изволь?»
И рыцарь ответил: «Осмелюсь сказать,
Я должен сокровища ваши забрать»,

Привстал тут багровый от гнева король:
«Как смел ты явиться за духом, герой?
За дерзость награда – жить будешь во мгле!
Навек поселю тебя в чёрной скале».

А время проходит, графиня всё ждёт,
Не знает, что рыцарь уже не придёт.
Лишь ласточка песню весной принесла,
Что милого друга сокрыла скала.               

Иссохла от горя графиня сполна,
Немою скалой обернулась она.
И слышалось ей, что не ветер шуршит,
А рыцарь отважный к ней в гости спешит.
 
Такое преданье. Гласила молва,
Тот замок разрушен, растёт там трава.               
Лишь мысли и ворон тревожат наш  ум,
Что всё так и было. Обилие дум…

*Фрейя и Фрейр - германо-скандинавские боги любви и плодородия.


Рецензии