Светлана Мель. Стелешь постелюшку. Рус. Бел
Стелешь постелюшку. Хруст простын
С запахом скошенных горьких трав…
У оправданий слова просты,
Если оправдывать тех, кто прав.
Что их оправдывать – Бог ты мой!
Встряли не вовремя – кто просил!
Стелешь постелюшку, спать самой…
Горький и въедливый хруст простын.
Сцелеш пасцелюшку
Сцелеш пасцелюшку. Храбусценне прасцін
З пахам скошаных горкіх траў…
У апраўданняў гонар адзін,
Калі апраўдваць тых, хто не ведае спраў.
Што іх апраўдваць - Бог ты мой!
Умяшаліся не своечасова - хто прасіў!
Сцелеш пасцелюшку, спаць самой…
Горкае і ўедлівае храбусценне прасцін.
Перевод на белорусский язык Максим Троянович
Свидетельство о публикации №119021001648