Алимурад Алимурадов - Скажи-ка, друг...

Из табасаранской поэзии:

Алимурад АЛИМУРАДОВ

* * *

– Скажи-ка, друг, чего он хочет,
Хваля тебя и днём и ночью
В лицо… Меж тем, как за спиной
Ругает бранью площадной?

– Наверно, по себе он судит
И обо мне... Хоть знают люди,
Что с ненавистной клеветой
Давным-давно веду я бой.
И грязная его душонка
Не доведёт меня до шока,
От стрел его не больно мне,
Поскольку от них проку нет.

И я, не ведающий страха,
Прошу не допустить Аллаха
Похожим стать вдруг на того,
Кто мне презреннее всего.

Перевод с табасаранского М.Ахмедовой-Колюбакиной

       


Рецензии
А где оригиналы (те тексты с чего переведены)?

Рашид Азизов 2   10.02.2019 20:57     Заявить о нарушении
Рашид, оригиналы у Алимурада)

Марина Ахмедова-Колюбакина   16.02.2019 14:02   Заявить о нарушении