Родина Motherland

Аннотация: Политпросвет: Территория смыслов: Родина. (Инвектива. Хайку. Из циклов «Кристаллы времени», «Всесожжение», «Хроники мутного времени». Авторский перевод на английский.)

Родина
Лариса Изергина

Родина больна...
по-прежнему любима
блудными детьми.

7 февраля 2019 г.

Abstract: Pol. Educ.: The domain of semantics: Motherland. (An invective. A haiku. From the “Time crystals”, “Holocaust”, “Chronicles of the troubled times” cycles. The author’s translation from Russian.)

Motherland
by Larissa Izergina

Our Motherland’s infirm...
but it’s still held dear as usual
by its prodigal sons.

Feb 7, 2019


Рецензии