и эта сука без конца меня любила
и я плакал у неё в ногах -
чуя - эта бешеная сила -
меня всё же вгонит в общий прах!
Свидетельство о публикации №119020704690
Не фиг плакать и стелиться
И от сук пощады ждать -
Если нету сил любиться,
То и не хрен начинать!
Ефремов Александр 9 07.02.2019 13:09 Заявить о нарушении
- самка собаки;
- легкомысленная похотливая женщина (грубость).
Но даже это никаким образом не приближает данное слово к матерным. А поэзия должна оставаться поэзией. Если Афанасий Фет переводя Катулла не мог перевести слово ментула - половой мужской орган и использовал само слово в латинском написании или как хрен, то это нисколько не умаляет таланта Гая Валерия Катулла, переведенного на все языки мира. Кстати мои переводы тоже можно найти на Ридеро. или амазон.ру, Литрес - моя книга Сапфо. Катулл. Марциалл.
Игого 07.02.2019 16:01 Заявить о нарушении