Любовь Истомина. Одиночество серой мышью

Адзінота шэрай мышшу
 
Адзінота шэрай мышшу
Стаілася ў куце, дзе дзверы.
Ты прабач мяне мой, Усявышні,
Што ад веры іду да невер’я. 

C кожным годам усё  горай  страты,
З кожным днём усё цярнісцей дарога,
І  жыцця рыззёвыя латы,
Ні зашыць, ні прыбраць нічога.


Перевод на белорусский язык

Одиночество серой мышью

Одиночество серой мышью
Притаилось в углу за дверью.
Ты прости меня мой, Всевышний,
Что от веры иду к неверью. 

C каждым годом всё  горше  утраты,
С каждым днём всё тернистее путь,
И на рубище жизни заплаты,
Ни зашить, ни убрать, ни свернуть.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 25 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →