Священный Ангел мой...
Этот экспромт посвящаю уважаемой госпоже Наталии
Мой Ангел, прилети ко мне – тебя я жду издревле;
Где правда, а где ложь – скажи, моим исканьям внемля;
Мои надежды огорчил пророк несправедливый;
Я на коленях день и ночь молю тебя, мой милый;
Низвергнись, прилети, прошу – светлейший мой хранитель!
Возьми меня и отогрей – прими в свою обитель;
Пишу к тебе огнём по льду, озябший и уставший;
Пока я жив, душа – струна звучит во мне без фальши.
Молю, ты сердца боль пойми, священный, добрый Ангел!
И отыщи в среде чужой меня – в кромешном мраке.
Я милости твоей прошу – облегчи мою долю!
В объятиях крыльев – лат твоих согласен на неволю.
Чтоб я не сбился на пути – дорогой перекрёстной –
Ещё немного проводи, а там – по карте звёздной
Пойду я с верою в тебя, с любовью и в надежде,
Что буду сыт и невредим, мой Ангел, как и прежде.
SVENTASIS MANO SARGAS
Si ekspromta skiriu gerbiamai poniai Natalijai
Atskriski, Angele, greiciau taves seniai as laukiu,
Netikra pranasa maciau klajojanti palaukem.
O kur teisybe, nezinau, gal Tu man pasakytum,
Kai maldai as klaupiuos dazniau ir vakare ir ryta.
Atskrisk, atskrisk Taves prasau, sventasis mano sarge,
As velei laiska tau rasau susales ir pavarges.
Nuvesk mane vilciu keliu, kur butu sielai gera,
Kol as dar gyvas, kol galiu, kol mano stygos dera.
Sventasis Angele, suprask, kaip mano Sirdi skauda
Ir tarp kitu mane surask, isgirdes mano rauda.
Maldauju - siela nuramink, palengvink mano dalia,
Susildyk, meile apkabink, palaimink mano kelia.
Kad nesuklupciau tam kely, kad kryzkelej neklysciau,
Dar palydeki, jei gali, primindamas draugyste.
As iki siol tavim tikiu taip pat, kaip ir kadaise
Ir sotus visada lieku nuo tavo sielos vaisiu.
Romas Bernotas
Свидетельство о публикации №119020607924