Winters tale
Приходит еле слышно в тихий город мой…
И где-то в неприступных дальних бастионах
Весна всё ждёт свой час за призрачной чертой.
Ложится пелена, как мягкий пух, на реки,
Скрывает склоны гор и заводи в лесах…
И те, кто светом внутренним миров своих согреты,
В чудесных сказках пропадают по ночам во снах.
Бежит-струится меж холмов долинная дорога,
Следы на ней – как оттиск эфемерный в молоке…
И за озёрным краем в северных сверкающих чертогах
Свой в грёзах самый сладкий час встречает дочь степей.
Ей видится и слышится порой отчётливо и ясно
Как голос льётся звонкий вопреки неистовым ветрам…
И, нарушая свой завет нечаянно-негласный,
Она уходит вдаль за счастьем к серебрящимся вратам.
А путник сбился с ног, спеша сквозь лютый холод,
Сжимая синий звёздный амулет ладонью под плащом…
Назад не повернуть, и он, легендами старинными ведомый,
Хрустальный замок ищет, что во льдах надёжно заключён.
И он теплом своей души разрушит долгий тёмный морок,
Освобождая вольный дух мерцающих под инеем пространств…
Вновь время двинется вперёд, срываясь градом с пихтовых иголок,
Давая шанс весне как прежде сбыться и родиться ещё раз.
Навстречу вещему, как явь, морозному нежданному рассвету
Танцуя в бликах солнца, дочь степей раскроет настежь вдруг окно…
Зима пришла, а следом в свою пору здесь теперь наступит лето,
Вплетая тонко нить эпох в волшебное историй полотно.
02.02.2019
Свидетельство о публикации №119020606295