Я надеюсь на что-то лучшее. Фридрих фон Логау

64.
Я надеюсь на что-то лучшее. Фридрих фон Логау

Сегодня правит Чёрт Землёй,
А завтра Повелитель Господь мой.

Перевод с немецкого Сергей Лузан

Оригинал

64.
leh hoffe was bessres.

Herrscht der Teuffei heut auff Erden,
Wird Gott morgen Meister werden.

ДРУГИЕ ПЕРЕВОДЫ

Правит миром чёрт сегодня,
Завтра станет мир Господний.

Перевод Римма Батищева

http://www.stihi.ru/avtor/rimmabatishchev


Рецензии
И лучшее придёт. Может быть ещё в этой жизни...

Яков Баст   03.02.2019 20:47     Заявить о нарушении
Спасибо за философский отклик, Яков, с уважением

Сергей Лузан   03.02.2019 20:49   Заявить о нарушении
На это произведение написана 21 рецензия, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.