любовь

гнется березка от ветра,
стонет телесная гладь,
а он,обнажив ее плечи,
страстно их будет ласкать.
          =
она,облетая листвою,
ветви протянет к нему
и наготу откроя,
отдастся в утеху ему.
          =
всю ночь потом в потемках
счастливы будут они,
женщиной станет девчонка
в желтых глазах луны.
          =
и когда утром рано
остынет обоих страсть,
зимний день снегом пьяным
уложит березу спать.
          =
будет весна ей снится,
соком нальется грудь,
чтоб снова смогла влюбится
и нежность листвы вернуть.
          =
видел ее я нежность
под голубым бельем,
женского тела свежесть
зимним погожим днем.
          =
и оттого люблю я
женщин всегда всерьез,
в губы когда целую,
пью будто сок берез.
         ***


Рецензии