Глава семьдесят пятая. Угроза Дуремару. Буратино в
Глава семьдесят пятая. Угроза Дуремару. Буратино встречается на пруду с Тортиллой и получает от неё волшебный ключ, а заодно узнаёт тайну очага. Разоблачение Улитки.
Все в город тронулись гурьбой.
Вдруг вдалеке раздался вой,
Волк показался на опушке.
Кукукала в лесу кукушка,
И где-то мекала Коза.
У Дуремара аж глаза
От страха вылезли на лоб.
- "Чего ты испугался, жлоб?
Остался должником, как видно? -
Джузеппе проворчал ехидно
- Для всех ты точно геморрой.
Мы в курсе дел твоих, "герой"!
Козу в суд тоже пригласят,
Тебе же сумму огласят,
Какую ты ей обещал.
Ты помнишь, что Козе сказал,
Когда она тебя спасла,
Бессовестнейшего осла?
Ворона есть тому свидетель!"
- "Нашлась тут тоже "благодетель"! -
Сквозь зубы сплюнул Дуремар.
Раздалось возмущённо: - "Кар-р!!
В суде всё точно подтвержу,
Что видела, то расскажу!
И петушиться тут не надо,
Всё это глупая бравада!"
И мужика при сих словах
Вдруг обуял ужасный страх.
Он стушевался, замолчал
И больше рот не открывал.
А Буратино вспомнил что-то.
(Его измучила икота)
К пруду он рвался и спешил,
Чем папу Карло насмешил.
- "Да что ты там забыл в пруду?"
- "Я за ключом туда зайду.
Друзья, вы подождите тут,
Я быстро сбегаю на пруд." -
Сказал отряду Буратино.
(Знакомую увидел спину -
Пьеро маячил впереди)
Ему он крикнул: - "Погоди!
Пьеро, давай пойдём вдвоём,
Водички свежей наберём,
Чтоб было одному не скучно,
А вместе будет нам сподручно.
Ты не сочти, Пьеро, за труд,
Но мы с тобой пойдём на пруд,
Где мы с тобой однажды были
У черепахи, у Тортилы.
Вдвоём гораздо веселей.
Давай, Пьеро, идём скорей!"
Ребята подошли к воде.
Лягушки прыгали везде,
Приходу радуясь гостей
И ожидая новостей.
Тут появилась и Тортила.
Она детально расспросила
О всех событиях недели
И удивлялась: - "Неужели
Злодей пошёл на вас войной?
Какой коварный, боже мой!"
А Буратино рассказал,
Как Карабасов ключ украл,
Что тот нашёл в пруду на дне.
- "Как то печально слышать мне! -
Вдохнула черепаха тяжко
- Он, как безмозглая букашка,
С угрозой, с хитростью, с мольбой
Всё бегал, посылал за мной,
Пытаясь завладеть ключами.
Те в иле "отыскались сами",
Я Карабасу "услужила" -
Ключ старый ржавый подложила,
Чтоб от души им забавлялся,
А ты напрасно постарался
Украсть у Карабаса ключ.
Мой мальчик, ты себя не мучь,
Твои ключи в надёжном месте!"
- "Но мы идём сейчас все вместе
Обратно в Тарабарск домой
И я бы ключ хотел..." - "Постой,
Вы Карабаса победили?!"
- "Его ещё не посадили,
Они удрали с Дуремаром,
Но здесь инспектор Жук недаром,
Обоих взяли под арест."
- "Быть может их в лесу кто съест.
В том не уверена я точно,
Но верю в то уже заочно,
И рада буду поневоле,
Они в пруду как кости в горле!"
- "Да кто их станет есть в лесу?
Нашли Базилио и лису,
Когда они пришли на пруд,
Теперь всех отдадут под суд." -
Сказал Тортиле Буратино.
А та стряхнула с лапки тину,
С улыбкой радостно сказала:
- "Ну, я так и предполагала!
Как я услышать это рада!
Ну, а теперь вас ждёт награда!"
Тортила поплыла на дно,
Ключи хранила где давно,
И с ними выплыла наружу.
- "Держи, тебе он больше нужен,
Театр твой теперь навеки!
Будь умным, добрым человеком,
Всегда будь честным и правдивым,
С людьми со всеми справедливым,
Вернётся всё тебе добром.
Иди в свой театральный дом.
Я, наконец, освободилась. -
Тортила в воду погрузилась,
Кивнув ребятам на прощанье:
- Моё ты помни завещанье
И никогда не нарушай!
Смотри, мой друг, не оплошай,
Всегда будь справедлив к народу!"
И снова бултыхнулась в воду.
А Буратино ключ держал.
Он даже не соображал,
Какие в нём хранятся силы.
Вновь вызвал из воды Тортилу,
Смущённо на неё воззразился
И, извинясь, к ней обратился:
- "Спасибо, милая Тортила,
За этот ключ, что подарила!
А что мне делать с ним теперь?"
- "Открыть в каморке Карло дверь!
Веди туда своих друзей
И открывай дверь поскорей!
Какую дверь, ты сам поймёшь,
Когда обои отдерёшь,
Где нарисованный очаг
Иль на картине или так,
На стенке. Я не знаю точно.
За ним там дверь закрыта прочно,
Вот ту ты дверь и открывай,
Свой ключик в скважину вставляй,
По лестнице спускайся вниз
А дальше ждёт тебя сюрприз!"
Прорезал небо яркий сполох.
- "Какой же я, однако, олух! -
По лбу ударил Буратино:
- В каморке папы есть картина!
За ней живёт мой друг, Сверчок.
Да, Карабас не дурачок,
Хотел он ключик неспроста!
Всё встало на свои места.
Вот и сложились все детали,
О чём мы с папой и не знали,
Вот и раскрылся сей секрет
Без всяких золотых монет,
Что обещал мне Карабас
За этот ключик в прошлый раз.
Теперь понятно что к чему.
Ну и Тортила! Ну и ну!!"
- "Да, я сказать тебе забыла -
Моргнула глазками Тортила,
К мальчишке ближе подплыла
- Я тоже молодой была,
Хотелось отдыхать, резвиться,
Но надо было и учиться.
Ты тоже к знаниям тянись.
Ну, а теперь поторопись!
В тебя я верю, мальчик мой.
Ну, всё, иди к себе домой!
Не забывай же мой наказ!"
И Буратино в сей же час
Ключ крепко в кулаке зажал
И к папе Карло побежал.
Но вдруг он повернул обратно.
- "Пьеро, ты не пойми превратно,
У нас ещё тут дело есть
(В душе его кипела месть)
Чуть было не забыл совсем.
Прудовцы, объявляю всем:
Средь вас живёт тут негодяйка!
А ну-ка выползай давай-ка
На божий свет и на природу
И покажись всему народу!
Предательница, слизень гадкий,
На зло и подлость слишком падкий,
С тобою надо разобраться.
Улитка, ты должна признаться
И выложить начистоту
Что говорила ты коту
И Карабасу с Дуремаром.
Чего молчишь? Ответь всем прямо!
О чём беседу ты вела?
Ты всех прудовцев предала!
Да ладно б проболталась сдуру,
А то свою спасала шкуру!
За то тебе прощенья нет!
Я дам тебе простой совет:
Уйти навеки из пруда,
Не возвращаясь никогда.
Из-за тебя пиявки гибли,
А ты ещё живая, фиг ли?"
Улитка спряталась в ракушку,
Но тут заквакали лягушки:
- "Вот наш единственный ответ:
Тебе здесь больше места нет!
И, хоть тебя нигде не ждут,
Ты не сочти себе за труд,
Чтоб подыскать жильё другое,
Где можно умереть в покое,
А здесь тебе уже не жить!"
- "Тебя бы надо раздавить -
Добавил жёстко Буратино.
Поднял с земли кусочек глины
И запустил в Улитку с силой
- Пусть станет пруд тебе могилой!
Ты "честно заслужила" смерть,
Тебе бы лучше умереть,
Но то прудовцы пусть решат
И над тобою суд вершат. -
Мальчишка выбрался на кочку.
- На этом и поставим точку.
Что ж, до свидания, друзья!
Предателей прощать нельзя,
А как решите - дело ваше.
Ну, я пошёл назад, к папаше." -
Махнул рукой он на прощанье.
- "Не забывай нас! До свиданья!
Не говорим тебе "прощай",
Хоть изредка нас навещай!"
Конечно же, мои друзья,
Добро ведь забывать нельзя!
В долгу у вас я неоплатном." -
Сказав, пошёл с Пьеро обратно.
Продолжение: http://www.stihi.ru/2019/01/29/4646
Свидетельство о публикации №119012904613