Глава семьдесят вторая, в которой Заяц и Зайчиха р
Глава семьдесят вторая, в которой Заяц и Зайчиха рассказывают Джузеппе и Карло о пленении Карабаса и об укрытии Дуремара. Поимка Дуремара.
Пьеро, Джузеппе, Артемон
Пошли на пруд смотреть затон,
Но не дошли ещё до места,
Когда Зайчиха с Зайцем вместе
Стремглав из леса прискакали.
Они им новость рассказали,
Что Дуремар попал в ловушку,
Как говорила им Лягушка,
Ну, а она неправду, ясно,
Не будет говорить напрасно,
Ей можно доверять всецело.
Джузеппе крякнул: - "Это дело!
Найти хотя бы Дуремара
И это было бы не мало!"
А зайцы дальше всё трещали:
-"Когда по лесу мы бежали
То повстречались с Воробьём.
Он прилетал на водоём
И всем чирикал, что, мол, вот
Сейчас попался кукловод
И Карабас теперь в плену!"
Все загалдели: - "Ну и ну!
Вот это радостная новость!"
Зайчиху распирала гордость,
Что первая о всём узнала
И эту новость рассказала.
И чтоб себе прибавить вес,
К своей персоне интерес,
Она всех важно осмотрела:
- "Его поймал отряд Марчелло."
Джузеппе радостно притопнул,
Присвистнул и руками хлопнул:
- "Ну, что же, двинемся в дорогу,
Найдём, быть может, и второго,
Не бросит друга Карабас.
Вы не проводите ли нас? -
Джузеппе обратился к зайцам
- Нам надо изловить поганцев.
Вы их поможете найти?
Где к яме лучше подойти,
Чтоб Дуремара не спугнуть
И не удрал он как-нибудь,
В какой он стороне остался?"
Тут Заяц малость растерялся:
- "Я не запомнил всю дорогу!
Петляли в страхе и тревоге,
Куда глаза мои глядели,
Туда и мы с женой летели.
Мы пробежали через лес..."
Зайчиха брякнула: - "Балбес!
Не помнишь вечно ничего.
Вы поглядите на него!
От Зайца никакого толку!
Ему лишь удирать от Волка! -
С презреньем хмыкнула Зайчиха
- Ещё Я у него трусиха!
(Она на мужа глаз скосила)
Ну, где ж твоя "мужская сила",
А меткий глаз и острый ум?
Мой муж, простите, тугодум,
К тому же он хвастун немного.
Я покажу вам всю дорогу,
Лишь не ползите, как улитки!"
Зайчиха поскакала прытко.
Как остальные не бежали,
Но всё равно не поспевали.
Зайчиха сбавила свой ход:
- "Давайте побыстрей вперёд!
Как черепахи-тихоходы
Любуетесь вокруг природой!
Не на прогулке, поспешите!
Быстрей ногами шевелите!"
Зайчиха прыгнула в кусты.
Лежала кучка бересты,
Шуршали под ногами листья,
Свисали от рябины кисти,
Джузеппе ягодку сорвал
И вслед за всеми побежал.
А Зайцы быстро в лес скакали
И остальные в след бежали,
Не оплошать чтоб в этой гонке.
Пробрались по тропинке тонкой,
Цеплялись куклы за коренья,
Не упустить из поля зренья
Стараясь Зайца и Зайчиху.
А та вперёд летела лихо,
Ловушку мигом отыскала
И дальше с Зайцем ускакала.
Все куклы обступили яму,
Джузеппе вместе с Карло прямо
Вплотную подобрались к кромке,
Между собой болтая громко...
__________________________
Наш Дуремар после того,
Как Волк хотел сожрать его,
(Потом побрезговал, не съел.)
Заметно сразу поседел
От пережитого кошмара.
Надвинулась на небо хмара,
Упали дождевые капли.
Недалеко ходили цапли,
Запахло тиной и водой,
Протухшей рыбою гнилой,
Жужжали комары над ухом...
Наш Дуремар воспрянул духом!
Недалеко, наверно, пруд!
Вскочил он на ноги и тут
Как бы по воле злого рока
Над ухом щёлкнула Сорока
И пролетела за кусты.
Ей крикнул Дуремар: - "Эй, ты!
(Он очень сильно испугался,
Ведь чудом, лишь, живой остался
И тут пожалуйста, опять!)
- Тебе нет места где летать?
На голову готова сесть!
Вокруг довольно места есть!
Совсем уж птицы обнаглели!"
Тут он услышал: - "Неужели?
(Волк показался из-за пня)
Не зли, пиявочник, меня!
Веди себя в лесу прилично,
Тут дом родной зверей и птичек,
Ты ж здесь случайно. Не наглей!
Иди живи среди людей,
А здесь тебе совсем не место!"
(Месил он землю, словно тесто,
Она размокла от дождя)
А Волк, немного погодя,
Опять оскалил свою пасть,
Как будто бы хотел напасть.
- "Сожрать тебя, но много ль толку?"
Тут Дуремар рванул от Волка,
Пытаясь скрыться с его глаз,
Но угодил и в этот раз
В глубокую ловушку в яме.
"Сожрёт ведь Серый с потрохами!" -
Мелькнула мысль в его мозгах,
А в сердце поселился страх.
Он осмотрелся, сел на дно.
"Все злые силы заодно
Как будто сговорились точно!
И этот Волк тут, как нарочно,
Всё дурью мается от лени!
(Руками он обнял колени,
На дне усевшись поудобней.)
Никак не даст дышать свободней!
Прилип ко мне, как клещ какой!"
Вверху раздался волчий вой,
А Дуремар весь задрожал,
Мороз по коже пробежал
И зубы застучали дробно.
Из Дуремара рык утробный
От страха вырвался наружу.
"Зачем я Волку только нужен,
Мне, словно вожжи, нервы тянет.
Чего, гадёныш, не отстанет,
Зачем он бегает за мной?
Хоть отцепился б, боже мой!"
Наш Дуремар на дне торчал
Ходы и выходы искал.
Он вдруг услышал звук шагов
(Скорей всего его врагов)
Тут ужаснулся Дуремар.
Раздались голоса: - "Кошмар!
Да как сюда забраться можно?!"
И тут же окрик: - "Осторожно!
Там, верно, будет точно яма,
Вы на неё идёте прямо!"
Тут весь затрясся Дуремар:
"Ах, боже мой, какой скандал!
Я здесь сейчас как Волк завою!
(Тут на поляну вышло двое)
Вдруг то идёт моё спасенье
И все закончатся мученья?"
На дно посыпалась земля.
А сверху окрик: - "Ой, ля-ля!
Ты глянь какая здесь дырища!
Тут потеряешь - не отыщешь!"
Другой ему ответил: - "Да!
Не дай Господь попасть сюда!
Смотри, там вроде кто-то есть!"
- "Там человек?! Вот это жесть!
Эй, ты! Ты как сюда попал?!"
Но Дуремар не отвечал,
Борясь с сомнением и страхом.
На нём промокшая рубаха
К груди прилипла и к спине.
Наш Дуремар приник к стене,
Стараясь даже не дышать.
Тут сверху принялись кричать:
- "Ответь, кто ты? Чего молчишь?
Чего обиженно сопишь?" -
Услышал узник голоса.
(Упала света полоса,
Мелькнул луч солнца из-за тучки)
А Дуремар присел на кучке
Из жухлых листьев и травы.
Не поднимая головы
На дне запрятавшись, затих.
- "Наверное какой-то псих.
Не отвечает, затаился."
Тут Дуремар наш разозлился,
И даже на ноги привстал.
Он взглядом снова поискал
За что б рукою зацепиться.
- "Тебе водички дать напиться? -
Донёсся сверху громкий звук.
- У нас с собою есть бурдюк,
Набрали воду из пруда."
- "Так бросьте мне бурдюк сюда
Или спустите на верёвке,
Я, как ловец, не очень ловкий."
(Бурдюк упал ему под ноги)
- "А что ты делаешь в берлоге?
Ты в яму как попал сюда?"
- "Да приключилася беда.
Тут объявился Буратино,
Он - говорящая дубина,
Всем от него одни напасти."
- "От Буратино? Вот те "здрасьте!"
Ты что-то, старина, темнишь!
Нет, нас ты не надуешь, шиш!
И мы знакомы с Буратино.
Он хоть, конечно, и дубина,
Но только всё же благородный,
А не такой, как ты, негодный.
Тебе-то чем он насолил?"
- "Он нас к пруду не подпустил,
Где набирали мы лягушек.
Да мало ли в пруду квакушек?
А он собрал большую рать,
Чтоб, значит, с нами воевать,
А у него друзей - вагон!
Вот он и выставил заслон."
- "Да, потерпел от пацана!
Теперь пришла тебе хана!
Ты б не торчал сейчас в ловушке,
Когда б не бегал по опушке.
Ты просто трус, пустой бахвал,
Вон как ты резво удирал,
Когда заметил ты Жука!
Сейчас намнём тебе бока,
Чтоб храбрости придать немного."
- "Не убивайте, ради бога! -
Истошно завопил "храбрец".
- Изловят кукол, наконец
И Карабасу возвратят."
- "Нет, им дороги нет назад!"
- "Он их хозяин, господин,
И он не явится один,
А с целой армией собак.
Им с ним не справиться никак.
Они напрасно петушатся.
Все к Карабасу возвратятся!"
И тут Джузеппе рассмеялся:
- "Чего ты там к земле прижался
Когда попал сюда, в засаду?
Всегда иметь надежду надо,
А не смиренно ожидать,
Когда тебя придут спасать!
Сидишь уютно, как в гнезде!"
Намокло от дождя везде
И Дуремару было зябко
И на душе противно, гадко.
Он бросил злобный взгляд наверх.
А там звенел довольный смех,
В котором слышалась издёвка.
Вдруг пробежала мышь полёвка
И юркнула в траву у ног.
Крик Дуремар сдержать не смог,
Ногой своей брезгливо дрыгнул,
От неожиданности прыгнул
И угодил ногою в грязь.
На мышь в досаде рявкнул "Мразь!"
Вновь голос до него донёсся:
- "Один от страха там трясёшься?
Тебе не скучно одному?
Ты друга бросил почему? -
Джузеппе сыпал, как горохом.
- Смотрю, устроился не плохо.
Наверно собирался спать?
Не будем времени терять,
Давай, приятель, выбирайся,
В дорожку с нами собирайся.
И убегать не думай даже,
Не то тебе по морде вмажу,
А это будет очень больно!"
И Дуремару принародно
Пришлось карабкаться наверх.
Там слышен был весёлый смех,
Воронье карканье вдали...
"Кого тут черти привели?" -
Со злобой думал Дуремар.
Он был ещё совсем не стар,
Но вылезти не мог из ямы.
- "Ну, лезь скорее из канавы,
Нам что, тебя до ночи ждать?"
(Никто не думал помогать)
И Дуремар наш, чуть не плача,
Пытался выполнить задачу,
До боли губы закусив.
Он выбился совсем из сил
Испытывал большие муки,
Когда мозолистые руки
Его подняли на вершок,
На землю бросив, как мешок.
Продолжение: http://www.stihi.ru/2019/01/29/4471
Свидетельство о публикации №119012904388