Глава семьдесят первая. Отряд Арлекино встречается
Глава семьдесят первая. Отряд Арлекино встречается с Буратино.
Буратино принимает командование и разрабатывает дальнейший план действий.
Теперь вернёмся к Буратино.
Они с отрядом Арлекино
Столкнулись на лесной тропинке.
В лесу летали паутинки
Осенней тёплою порой.
- "Кого я вижу, бог ты мой!
Неужто друг мой Арлекино! -
Воскликнул громко Буратино
(Других увидел кукол рядом)
- Да ты тут не один, с отрядом!
Вы как, друзья, сюда попали?"
- "Мы здесь с Марчелло вас искали
И встретили в лесу Жука.
Мы разделились все пока.
Отряд Жука ушёл вперёд,
А мы отправились в обход,
Надеясь встретить вас на поле,
А вы назад идёте что ли?
Мы разошлись все от пруда."
- "А мы как раз идём туда
Нам надо разыскать Жука."
- "А вы давайте-ка пока
К отряду присоединятесь
На розыск тоже отправляйтесь,
Потом вернёмся все сюда."
Пьеро вздохнул: - "Вот это да!
Тогда пойдём все вместе дальше."
- "Отряд Марчелло двинул к чаще –
Поведал Арлекино планы
- А мы тут ходим как бараны,
Вокруг да около кругами.
Зато теперь и вы здесь с нами.
Пошли на поиски врагов!"
- "У нас же будет план таков -
Встрял Буратино с предложеньем,
- Созрело у меня решенье:
Обшарим кочки все, кусты,
(Кивнул на Карло) папа, ты
Иди в засаде сядь с Мальвиной.
(Тут Карло посмотрл на сына
И даже замер в удивленьи),
А Буратино вдохновенно
Всё продолжал давать заданья:
Бандитам будет в назиданье,
Всё профильтруем до песчинки!"
- "Нам надо запасти дубинки, -
Раздался голос из отряда
- Ведь нам обороняться надо
И нет оружия у нас,
А нападёт, коль, Карабас,
Так отбиваться будет чем."
- "А драться с ними нам зачем?
Их надо побыстрей поймать,
Чтобы потом арестовать,
А не бежать, как зайцам, прочь.
Ведь вы пришли сюда помочь?
Но кто вступить боится в бой..."
Все закричали: - "Мы с тобой
Идти готовы хоть куда!"
Сказал мальчишка: - "Ну, тогда
Разбиться надо нам цепочкой
И осмотреть все ямы, кочки.
А вы, Джузеппе, Артемон,
Проверьте у пруда затон,
Бандиты, может, скрылись там,
Преследуйте их по пятам.
Они должны быть рядом где-то.
(В кармашке звякнули монеты,
Два сольдо - жалкие остатки,
Что "на безрыбье" были сладки.
Они приятно грели душу.)
Когда вы выйдете на сушу,
То сразу же сюда идите
Или к себе нас позовите,
Коль в этом будет вам нужда,
Ведь тут трясина и вода
(Здесь что угодно можно ждать)
Должны мы с вами связь держать."
Мальвина с Карло притаились,
Под кроной дерева укрылись
(Откуда, словно на ладошке,
Просматривалась вся дорожка)
И наблюдали за поляной.
От трав душистый запах пряный
Дурманил голову Мальвине.
Свисала с ветки паутина
И шмель уселся на цветок,
Добыть пытаясь вкусный сок.
Вновь, после дождика с утра,
Стояла знойная жара,
Всё было тихо и спокойно.
Клонило куклу в сон невольно,
Ведь после битвы и волненья
Был нужен отдых без сомненья,
А тут пешком ходили сколько!
Но куколка держалась стойко.
Продолжение: http://www.stihi.ru/2019/01/29/4388
Свидетельство о публикации №119012904354