О, одиночество... Н. Трало
http://stihi.ru/2018/12/16/9979
О самота… Хтось скаже: «Час блаженний…»
У ній душа до неба здійнялась:
вітри розмов не віють навіжені,
гроза в куточку спати уляглась.
Чому ж на мене тиснуть невблаганно:
вечірня тиша і ранковий сум,
весняний спів і осінь – жовта панна,
журливий спомин і манірність дум?
Перевод Веры Бондаренко
О, одиночество… Ужель блаженно?
И вот душа вся к небу вознеслась!
бесед ветров не слышно прокаженных,
гроза спать в уголочке улеглась.
Зачем меня теснят неумолимо
под вечер тишь и утренняя грусть,
весны напев и осень – дева-прима,
воспоминаний тяжесть, думы груз?
Свидетельство о публикации №119012803517
Инна Гаврилова 29.01.2019 18:23 Заявить о нарушении
Инна Гаврилова 29.01.2019 18:25 Заявить о нарушении
Вера Бондаренко-Михайлова 29.01.2019 19:08 Заявить о нарушении
Светлана Груздева 01.02.2019 14:57 Заявить о нарушении
и м х о...
Светлана Груздева 01.02.2019 15:00 Заявить о нарушении
Вера Бондаренко-Михайлова 01.02.2019 20:53 Заявить о нарушении