1152. Скажи как Меткий Стрелок - Э. Дикинсон
ныне забытый,
Скажи, День это стерпит,
Краснея как Яблоко,
И Традиция выдержит.
Освежи Человечеству
ту простую историю,
Хоть Рассказ посолидней,
Поседев в Повторениях,
Едва ли сумеет твой одолеть.
Расскажи это сыну,
чтобы каждый знал это,
Больше медлить нельзя,
Чтоб у тех, кто не ведает чувства,
Пролилась бы Слеза.
Расскажи нам о том,
кто не кланялся
Герцога Шляпе –
Ожидало за это
Непокорного Смерть.
Герцог Гесслер придумал:
"Сын твой станет Мишенью,
Это будет похуже,
Чем Смерть для тебя",
Равнодушный остался
Он к мольбам Любви.
Веры Стрелок и тогда не утратил,
У Всевышнего милости он попросил:
"Посылать ли Стрелу?"
Бог ответил в Персону.
Крик раздался, всем ясно в какую.
28.01.2019
1152. Tell as a Marksman — were forgotten
Emily Dickinson
Tell as a Marksman — were forgotten
Tell — this Day endures
Ruddy as that coeval Apple
The Tradition bears —
Fresh as Mankind that humble story
Though a statelier Tale
Grown in the Repetition hoary
Scarcely would prevail —
Tell had a son — The ones that knew it
Need not linger here —
Those who did not to Human Nature
Will subscribe a Tear —
Tell would not bare his Head
In Presence
Of the Ducal Hat —
Threaten for that with Death — by Gessler
Tyranny bethought
Make of his only Boy a Target
That surpasses Death —
Stolid to Love's supreme entreaty
Not forsook of Faith —
Mercy of the Almighty begging —
Tell his Arrow sent —
God it is said replies in Person
When the cry is meant —
————————
endure - 1) выносить;
терпеть;
I cannot endure the thought -
я не могу примириться с
мыслью
2) длиться; продолжаться;
as long as life endures -
в течение всей жизни
ruddy - 1.a 1) румяный
3) ярко-красный
2.v делать(ся) красным
coeval - 1.n 1) сверстник
2) современник
2.a 1) однго возраста
2) современный
stately - величавый,
величественный, полный
достоинства
hoary - 1) седой 2) древний;
почтенный
prevail - 1) преобладать,
господствовать,
превалировать (over)
2) превозмогать, одолевать
3) торжествовать (over);
достигать цели
linger - 1) медлить, мешкать;
опаздывать
subscribe - 1) подписывать(ся)
(под чем-л.) 2) подписываться
(to, for — на газеты, журналы
и т.п.) 3) жертвовать деньги
threaten - 1) грозить,
угрожать (with — чем-л.);
to threaten punishment -
угрожать наказанием
bethink - v (bethought) refl.
вспомнить, подумать (of);
задумать (to)
surpass - 1) превосходить
превышать 2) перегонять
stolid - флегматичный,
бесстрастный, вялый, тупой
entreaty - мольба, просьба
forsake - v (forsook; forsaken)
1) оставлять, покидать
2) отказываться (от привычки
и т.п.)
mercy - 1) милосердие
2) сострадание 3) милость;
прощение, помилование
almighty - 1.a 1) всемогущий
2.n: the Almighty -
(всемогущий) бог
Свидетельство о публикации №119012810618