Виса свободы

1Ящик щегла щеколда
2Ящерица в щерице
1Пусть не запрёт. 2путь скроет.
3Пуст берег уз, пут бремя
В прах распадётся разом,
Враг упразднится врана.
В сучьях тенёта сучит
Всуе хранитель нитей.

Янв.2019.

Эта виса, в отличие от "пейзажных", может иметь и прикладное значение.*
Расшифровка:
1. Ящик щегла щеколда пусть не запрёт.
Ящик щегла - клетка.
2. Ящерица в щерице скроет (свой) путь - т.е. ускользнёт.
3. Берег уз - узилище, место заточения;
пут бремя - инверсия в висах не только допустима, но и уместна;
враг врана - неволя;
хранитель нитей - паук
(т.е. напрасно сплетаются сети).
Кеннинги авторские.

Фото Н. Чистякова (27. IV. 2018).

*В этом смысле она отчасти перекликается с так называемым Первым Мерзебургским заклинанием (Х век):
Древле сели девы семо и овамо.
Эти - путы путали, те - полки пятили,
Третьи перетёрли твёрдые оковы.
Верви низвергни, вражьих пут избегни.
(Перевод Б. Ярхо).

О том, можно ли создавать скальдические стихи на русском языке:
http://www.stihi.ru/diary/ravenswood/2019-07-01


*****

28. IV. 2023.
Подписывайтесь на канал "Союз пера и левкаса"! Ссылка внизу страницы.


Рецензии