Постскриптум к поэме Бегство Лары Нуар

"Мой горький век! Мне жаль тебя вдвойне -
Жаль героинь, в которых жизнь вдыхала.
Быть может кто-то вспомнит обо мне,
Хотя...таких в живых осталось мало."
      "Бегство" Лара Нуар

Ушедшего в давно минувший век,
Под соль слезы, души легко касаясь,
Что накопилась под покровом век,
Как прожитого нынешнюю завязь,
Я вспоминал себя в другом обличье,
С другими тайнами, но с той же теплотой
Любви неяркой под пятой приличий
К прекрасной женщине, поистине - святой!
Я был тогда уже не очень молод,
Потрёпан жизнью, в жизни одинок,
Познал нужду, несправедливость, голод,
Но каждый раз восторженный звонок
Меня манил к галёрке тесной плену,
Где собирались те, кто мог отдать
За всю компанию последний рубль и стены
Театра возгласами страстно оглашать.
Я, купленные загодя, фиалки
На подоконник к свету ночника
Потом носил. Мне было очень жалко,
Что ночь за праздником театра коротка.
Я не завидовал безумствам сумасбродных
Её поклонников - мне так они смешны.
Но рвали душу, диким псам подобно,
Рыданья тихие, что из-за штор слышны!
За столько лет она менялась мало,
Лишь жёстче складки в уголках у рта,
Да раз за разом оскорблений жало
Терпела в гордости святая чистота.
И вот тогда, когда в жару бредовом
Она прощалась с прожитой судьбой,
Ей вымолил - по пьесе в акте новом
Пред публикой предстать самой собой.
В рукоплесканьях зал, галёрка шквалом
Оваций разразилась в криках "бис!".
В часах с недоумением стрелка встала
И занавес вневременья повис...


Рецензии