Рафаил во плоти!
Я не могу, хотя разбудить тебя
Глупо мне - вы поцеловались
И, пробудившись от сна, без сновидений,
Вы оттираете туман сна,
Вы ругаетесь и плачете.
* * * * *
A Raphael in the flesh! Resist
I cannot, though to break your sleep
Is thoughtless of me--you are kissed
And roused from slumber dreamless, deep--
You rub away the slumber's mist,
You scold and almost weep.
* * * * *
* * * * *
Слишком плохо разбудить вас,
Просто для поцелуя. Но когда бодрствуете
Вы поёте и танцуете, или, похоже, не знаете
Вы спали слишком глубоко, чтобы жалеть
Из-за чего я давно тебя разбудил
Ничего, кроме моей страсти ради -
Что, хотя ваше сердце должно болеть!
*
It is too bad to wake you so,
Just for a kiss. But when awake
You sing and dance, nor seem to know
You slept a sleep too deep to break
From which I roused you long ago
For nothing but my passion's sake--
What though your heart should ache!
* * * * *
Свидетельство о публикации №119012601815