Репия Карибова. Человечный Человек

Есть люди добрые внутри,
Тепло от света их души.
Есть тот, кто тайною покрыт
И злоба с желчью в нём кипит.

Есть тот, кто завистью объят,
Что сам себе порой не рад.
ОН днём и ночью, как в аду
И нет спокойствия ему.   

Есть тот, кто в самый трудный час,
С себя рубашку сняв, отдаст -
Хозяин смелый, удалой,
Он за семью свою горой.

Завидев чей-то строгий взгляд,
Забудешь, что хотел сказать.
Ему - то стоит доверять,
Он не схитрит и не предаст.

Есть бедолага - сумасброд,
Творящий, что ему взбредёт.
Есть кто красноречиво льстит,
Стремясь, как лучше угодить.

Кто беден, а кому мильон,
Ум - одному, другому - трон.
И каждый, веря в чудеса,
С мольбой взывает небеса.

Есть люди разные средь нас.
У всех характер свой подчас.
Но пусть живёт из века в век
В нас - "Человечный Человек"!

( перевод с лезгинского )

       *****

    ИНСАН  АВА

Инсан ава рикlиз чими
Вилерай руьгь аквазавай.
Са бязидан сир жед кlеви,
Къене агъу ригазавай.

Инсан ава вирдал пехил
Вичиз аваз – тlимил акваз.
Иер жедач адан эхир
Масадан бахт артух акваз.

Инсан ава вирдаз къени
Перем хтунна вугудай ваз.
Кlвале жеда пара векъи
Хизандиз вичин ийида наз.

Инсан ава агат тежез
Лугьудай гаф рикlел къведач.
Иер сирдаш жеда ам квез,
Дасмалчивал адаз чидач.

Будалади ида кlанивал,
Дуьз-чlурудаз фикир гудач.
Дилаварди мецев жеривал
Дамах ийиз аман гудач.

Сад кесиб я, масад – девлет,
Садаз акьул, масад -  къимет,
Кьилей –кьилиз садаз фикир
Мус хъсан жеда ийиз зикир.

Пара ятlан кас дуьняда
Гьар садаз са хесет ава.
Лугьурай чаз: «Чи арада Инсанвилин Инсан ава!»

Репия Карибова


Рецензии