1533. Над этой особой Подушкой - Э. Дикинсон
Наши планы витают,
Ночные, огромного Завтра,
Либо сном они будут,
Или о чём-то новом
Кто-то нас извещает.
Чтобы это представить, –
Усилие душа делает.
21.01_13,31.03.2019_22.08.2022
Вариант.
Либо сном они останутся,
Иль о чём-то новом
Кто-то извещает нас.
Усилие, чтоб это представить, -
Сделать, может, душа.
21.01_13.2019
1533. On that specific Pillow
Emily Dickinson
On that specific Pillow
Our projects flit away —
The Night's tremendous Morrow
And whether sleep will stay
Or usher us — a stranger —
To situations new
The effort to comprise it
Is all the soul can do.
————————
flit - 2.v 1) перелетать,
порхать;
to flit past - пролетать;
recollections flit through
one's mind - воспоминания
проносятся в голове
2) легко и бесшумно двигаться
(about)
usher - 1.n 1) швейцар
2) капельдинер, билетёр
3) пристав (в суде)
4) церемониймейстер
stranger - 1) чужестранец,
чужой; незнакомец;
посторонний (человек)
comprise - 1) включать,
заключать в себе, охватывать
2) содержать; вмещать
Свидетельство о публикации №119012107688