Дождливый полдень. Драгана Старчевич
Бесконечные капли дождя
На моём лице
Солёные от моря
Горькие от тебя
Синие от неба
Хлёсткие от ветра
Ударяют в закрытое окно
Забьётся звонок
В тишине комнаты
Дрогнет твоя рука
И голос твой оживёт
Взметнутся к небу глаза
И быстрая мысль уж образ рисует твой
Не вырвать из сердца
Тени прошлых лет
У подножия души
Озеро боли
В шелках лесов
Перстом жемчужным
Рассыпаны по листьям
Печальные глаза твои
Сквозь пальцы...тихо
Наш шепот ни о чём
И взгляд скользит
По небу к солнцу
Одну лишь птицу слышу я
Смех из твоей груди
И льётся серебро
По моему лицу
Перевод с сербского
---------
http://www.stihi.ru/2017/12/13/826
Подневна киша
Драгана Старчевич
Бескрајне капи кише
На мом лицу
Слане од мора
И горке од тебе
Плаве од неба
Шибане од ветра
Ударају у прозоре затворене
Затрепери звонце
У тишини собе
Задрхта ти рука
Узмакну ти глас
Винуше се очи ка небеском своду
А мисао хитра уграби ти стас
На вратима срца
Сенке прошлих лета
У подножју душе
Језеро од бола
У шумама свиле
Бисерно прстење
Расуте по лишћу
Тужне очи твоје
На прстима, тихо
Шуште наше речи
И погледи клизе
Ко сунце по небу
Чујем једну птицу
Смех из твојих груди
И по моме лицу
Просипа се сребро
Свидетельство о публикации №119012100691
на сербском,немного научился понимать оригиналы,запомнил уже новые слова.Очень
красиво сказано:"У подножия души озеро боли".Просто впечатляет,как и многие
другие строки и перевода,и самого стихотворения!
С искренним уважением,Владимир.
Владимир Ильич Басалаев 10.07.2020 04:18 Заявить о нарушении
Доброго Вам здоровья,приятных летних дней!
С уважением
Софья Измайлова 12.07.2020 02:39 Заявить о нарушении