Ночной полет

Там за бортом полтинник,
Здесь красный шкал подсвет,
Внизу  хребты в лесной щетине,
Вверху  Вселенный свет.
И спать уж неохота,
На плексе лед блестит.
«Не время ночью для полета», - 
Мой штурман проворчит.
               
           Я стою в вираже,
           А в промерзшей Джиде
           В наших окнах не выключен свет.
           Я уверен - приду,
           И тебе расскажу,
           Что закат – это тот же рассвет.

Зашелестит в эфире
Командный звук мембран.
А где-то там в подлунном мире
Хрустит Хамар - Дабан.
Как ты скупа огнями,
Бурятская земля!
Не окажись под куполами -
Не выжить до утра.
 
           Я стою в вираже,
           А в промерзшей Джиде
           В наших окнах не выключен свет.
           Я уверен - приду,
           И тебе расскажу,
           Что закат – это тот же рассвет.

Беспечен, безрассуден
В горах ночной полет.
Но всепогоден, вседоступен
Военный самолет.
Такая вот работа - 
Нам ночь заменит день.
Пусть не разбудит рокот взлета
Бурхана* злую тень.
 
           Я стою в вираже,
           А в промерзшей Джиде
           В наших окнах не выключен свет.
           Я уверен - приду,
           И тебе расскажу,
           Что закат – это тот же рассвет.

Бурхан* - бурятское божество

аэр. Джида                2005 г.


Рецензии