Шекспир по Одесски

Как-то летом Зяма Блох
Встретил Розу Шлиппентох.
Предложил сходить в театр,
А она сказала: "Ох,
Зяма, отпусти стоп-кран.
Вспомни слово "Ресторан",
А потом играй в Шекспира,
Млея от душевных ран".
Посмотрев на кошелёк,
Зяма поостыл малёк.
Там скопилось за три года
Лишь на семечек кулёк.
Роза тут же поняла
Ценность этого орла.
И, смахнув с ресниц влюблённость,
До трактира побрела.
Зяма, прослезив глаза,
Ей обиженно сказал:
"Внешне, вроде бы, Джульетта,
А в реальности – коза".
Роза, услыхав такое,
Показала жест рукою,
И, вильнув своей кормой,
Нежно спела: "Милый мой,
Понимаешь ли в чём дело,
Ты – Ромео, не Отелло.
Раз на виски денег ёк,
Выпей йаду, паренёк".


Рецензии
а ведь "ёк" это по-нашески, тюрки... как в Одессу-то попало?
))))))

Нике Комати   21.01.2019 18:45     Заявить о нарушении
А кто Вам сказал, что Ваши тюрки не одесситы?

Профессор Оболенский   21.01.2019 19:47   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.