Русский танка

               РУССКИЙ ТАНКА
( Шуточное подражание японскому )

        Вы , ветры неба ,
        проход меж облаками
        скорей сомкните ,
        чтоб юные созданья
        ещё побыли с нами !
           ( Хэндзё , 9 век )

   Феб , ныне не рифмуется ,
   Поскольку танка* плачется ,
   Японцы улыбаются ,
   Они живут мечтой . . .
   И мне смеяться хочется ,

   Но смех мой неприкаянный ,
   Луна средь звёзд скукожилась ,
   Дорожку вижу лунную ,
   Живу я под луной .
   Звезда горит далёкая ,

   Мерцает недоступная ,
   Мне русский остров грезится ,
   Моя душа истерзана ,
   Приснилась , други , пядь . . .
   Земля Руси богатая ,

   Земля Руси алмазная ,
   Земля Руси таёжная ,
   Душа , стеная , плачется :
   " Аляску не отнять ! . . "
   А рифма окаянная

   Сквозь дебри пробирается ,
   Медведь таёжный рыкает ,
   Японцы сомневаются :
   " Медведь - шатун ( ? )  не спит . . . "
   Я вижу образ облачный ,

   Тритон с волной целуется ,
   Вновь остров русский грезится ,
   Курилка жив , он страждущий ,
   Явил подтекст пиит . . .
   Он с Музой неприкаянной
   
   Встречает танки русские ,
   Земля опустошённая ,
   Тритон с наядой плачется :
   " В стихах царит сумбур . . . "
   Строфа моя сумбурная ,

   Горит звезда далёкая ,
   Мерцает недоступная ,
   Вновь пядь земли пригрезилась ,
   Катрен кричит : " Чур - чур ! . . "

   15 . 01 . 2019 - ПАВЕЛ ГРЕКОВ
   * Нерифмованное 31 - слоговое
   пятистишие .    


Рецензии