Песнь Востока. Законы Земли!

  Как говорят нам мудрецы:
Цветам цветущим суждено когда-нибудь увянуть, -
Так был и есть закон дарящей жизнь Земли с тех, незапамятнейших пор!
Но знают мудрецы и то, что долговечны только корни лилий
На дивных склонах распростёртых до волшебнейшего неба жизнь дающих гор!


_______
Японский текст - 8 век.
Песнь Отомо Якамоти. Песня носит аллегорический характер.
“Цветам цветущим суждено увянуть…” — Якамоти имеет в виду судьбу блестящих царедворцев Татибана Нарамаро и других высоких сановников и государственных деятелей, которые погибли, будучи жертвами придворных интриг.
“Ах, долговечны только корни лилий на склонах распростёртых дальних гор!”—Якамоти намекает на себя и других чиновников, служивших в далеких от императорского двора глухих провинциях. В примечании к тексту сказано, что “песня сложена Отомо Якамоти в печали об изменчивости вещей”.
Авторская интерпретация русского перевода песни: Сергей П. Емельченков.


Рецензии