Роза Ауслендер. Вместе

Rose Auslaender (1901 - 1988)

Gemeinsam

Не забывайте
друзья
мы идём вместе

покоряем горы
собираем малину
отдаёмся во власть
свободных ветров

Не забывайте
это наш
общий мир
который неделим
но разделён

который нас возвышает
который нас уничтожает
эта растерзанная
неделимая планета
по которой мы
идём вместе

Перевела с немецкого О. Мегель
13. 01. 2019


Vergesset nicht
Freunde
wir reisen gemeinsam

besteigen Berge
pfluecken Himbeeren
lassen uns tragen
von den vier Winden

Vergesset nicht
es ist unsre
gemeinsame Welt
die ungeteilte
ach die geteilte

die uns aufbluehen laesst
die uns vernichtet
diese zerrissene
ungeteilte Erde
auf der wir
gemeinsam reisen


Рецензии
Слышный посыл, Оля!
"...Возьмёмся за руки друзья, чтоб не пропасть поодиночке..." (Булат Шалвович)...
С теплом восприятия,

Анатолий Евстафьев   16.01.2019 16:27     Заявить о нарушении
Сердечное спасибо за отзыв! Рада Вам всегда!

Ольга Мегель   16.01.2019 15:02   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.