Красимир Георгиев. Сказка про улыбку

Красимир Георгиев
ПРИКАЗКА ЗА УСМИВКАТА

Когато хората станаха тъжни и сиви,
моето небесно момиче се усмихна.
Усмивката й се превърна в нива
И изкласиха хиляди усмивки.


Светлана Лемаева
(вольные переводы с болгарского языка)

Сказка про улыбку
1 вариант

Когда внезапно в хмурый день взгрустнётся,
Небесная девчушка улыбнётся.
И озарится светом вдруг земля,
Улыбки прорастут на всех полях.

2 вариант

В хмурый день порой взгрустнётся,
Но девчонка улыбнётся,
И заколосятся вдруг поля,
Расцветёт улыбками земля.

Экспромты
   
        ***
В хмурый день грустишь порой,
Но печали все - долой!
Лишь улыбку встретишь ты,
И в душе цветут сады.


        ***
В хмурый день взгрустнётся вдруг,
Но поддержит верный друг.
Он улыбкой одарит,
Веру в чудо возвратит.


Рецензии
Света с признательностью за Вашу симпатию к творчеству Красимира Георгиева,
с уважением, Ваш благодарный читатель!

Вашему вниманию "... блиц..." (болгарскому другу Красимиру Георгиеву) -
http://www.stihi.ru/2019/01/10/1215
С признательностью!

Галина Шелонникова   13.01.2019 22:13     Заявить о нарушении
Галина,благодарю за отклик и ссылку на Ваше стихотворение.Я много лет преклоняюсь перед творчеством Красимира Георгиева. К сожалению, на его странице давно нет новых публикаций и ответов на рецензии читателей. Хочется узнать, что с ним сейчас.

С искренним уважением,

Светлана Лемаева   14.01.2019 13:08   Заявить о нарушении
Давайте вместе помолимся... На всё провиденье Всевышнего...
И Вы также будьте здоровы и жизнерадостны, до встречи!

Галина Шелонникова   31.01.2019 15:20   Заявить о нарушении