Ночной блюз

А мы ночь превращали в джаз, тишину заполнял наш смех.
Часто я вспоминаю нас, часто нас вспоминает рассвет.
Там, где было для всех темно, зажигали с тобой огонь.
И нам было вдвоём тепло. Ты - моя, я - навечно твой.
(Александр Миронченко)

Эта ночь превратилась в рок...Хэви-метал, хардкор, хард-блюз.
Мне луна освещала порог, понимая, что я вернусь.
Провожать не хотел, лежал, в темноте выдувая дым.
Шла по холоду, сердце сжав...Никогда ты не будешь моим.
(Mila Yova)

Вы во что превратили ночь?Удивлённо спросил рассвет.
Я могу вам чем-то помочь?Но услышал невнятный ответ.
Застилал без огня дым,перепонки рвали хиты...
Ты не стал в эту ночь моим,потому что им стал не ты.
(Виктор Воркутинский)

Это утро пустилось в пляс... Дискотека погасших звёзд.
Ты ушла от меня в тот раз, ну а я за тобой не полз.
Растворился с рассветом мрак, улыбается новый день.
Это мог быть отличный брак... Заночую с другой теперь.
(Степан Челси)

Хорошо, что за мной не полз. Слава богу, не стался брак.
Обошлась я в ту ночь без слез. Наша связь - это лишь игра.
Ты всегда бы мне изменял, да и я не была б верна.
Ты на утро другую мял...Лучше буду я жить одна.
(Mila Yova)


Рецензии