Лорелея
пускай вернется в русло
простое ремесло?
высокое искусство –
тебя любить?
того
ни на волос не зная
что это мастерство –
тебя любить
иная
вступает на утес
и чешет черный волос
и ночь ее волос
ее цыганский голос
уносит старый Рейн
чтоб разбивать о скалы
полночный твой портвейн
звериная тоска ли –
поет любовь мою?
другой любви не зная
немолчная
пою
пою тебя
немая
нездешнее даря
слух нежный не жалея
поет для рыбаря
сирена Лорелея
Иллюстрация: Фредерик Чайльд Гассам. Лорелея, 1904.
Свидетельство о публикации №119011009333
Соскучилась по Вашим стихам, пью их с наслаждением и жадностью )
Марина Пономарёва
Рыжая )
Пономарёва Марина 26.07.2020 14:56 Заявить о нарушении
Рада-рада, что ты меня помнишь.
И я тебя помню. И люблю)
Будь, пожалуйста, счастлив! 😊
Анжела Бецко 26.07.2020 20:21 Заявить о нарушении