Гончие пустоты
Тревожит мысли звук.
Безлунной ночи слепота,
Шагов по следу стук.
Звучит пророчество во тьме,
В нем все предрешено.
И каждый знак доносит мне,
Все лживо и грешно.
Один из гончих пустоты,
Он стар и многолик.
Чернее ночи в нем мечты,
В черной душе лишь крик.
Его окончен черный труд,
Что сплелся в злую сеть.
От света жизни пал в омут,
И не вернется впредь.
Пес пустоты повержен но,
Еще за мной бегут.
Псов пустоты еще полно,
Их тени берегут.
Разбита стая жутких псов,
Зла войнов пала тьма.
Бессмертных сотня голосов,
Им в пустоте тюрьма.
Злу в плоти в армии не быть,
Что поведет из тьмы.
Один из гончих пустоты,
Что пожирает сны.
Пусть он восстал из чрева сна,
В бездонной пустоте.
Кровь для него, знай, не красна,
А черная во тьме.
Еще остались в пустоте,
Те гончие, что ждут.
Сокрытые в смертельной тьме,
Они, вновь, побегут.
Враг, пес кровавый, побежден,
На нем смертей не счесть.
В своем дворце испепелен,
Его убила месть.
Мой поиск в тьме не завершен,
Ответов еще нет.
Исход войны не предрешен,
Тьма пожирает свет.
Тьму в схватке, верю, победит,
Прекраснейшая дева.
Зло силой, вмиг, испепелит,
Оставшись в свете королева.
Пусть тамплиера дерзкий путь,
Ведет из храма к лику смерти.
Уже назад не повернуть,
Терзают душу жизни круговерти.
Вновь, свет сразится с черной тьмой,
Ведомый хрупкою надеждой.
Душа столкнется с пустотой,
И не останется уж прежней.
Грядущее мое в кристалле,
Что предстает ночами мне.
На алтаре в священном зале,
Без света душ, в кромешной тьме.
© Лисандр Олисс-Нэйм 2016.
Свидетельство о публикации №119011008608