Медицинский блок
Алтарным пламенем жертвы твоей любви;
И даже когда я переношу до часа видение,
Ваши маленькие руки в больнице и тюрьме
Оказавшись на сломанных телах, умирающих глазах,
Так я страдаю за великолепие твоего бытия
Который ведёт вас от меня и в разлуке
Возлагает на мою грудь боль памяти.
Над твоими руками я наклоняюсь
В тихом обожании,
Немой от страха перед печалью,
Просить утешения
Из таинства нашего разделения,
И для верного слова, приемлемого, истинного,
Чтобы я мог знать и хранить тайну:
Что в этой разлуке я иду с тобой
И ты до конца света останешься со мной.
*
MEDICAL UNIT
Even as I see, and share with you in seeing,
The altar flame of your love's sacrifice;
And even as I bear before the hour the vision,
Your little hands in hospital and prison
Laid upon broken bodies, dying eyes,
So do I suffer for splendor of your being
Which leads you from me, and in separation
Lays on my breast the pain of memory.
Over your hands I bend
In silent adoration,
Dumb for a fear of sorrow without end,
Asking for consolation
Out of the sacrament of our separation,
And for some faithful word acceptable and true,
That I may know and keep the mystery:
That in this separation I go forth with you
And you to the world's end remain with me.
*
Эдгар Мастерс
Свидетельство о публикации №119010407175
С уважением,Людмила.
Людмила Фомичева 04.01.2019 18:38 Заявить о нарушении
Вячеслав Толстов 04.01.2019 19:05 Заявить о нарушении