Не без того -перевод стихов А. Корень
Но встаю, достигая цели.
Не хочу жить ноль-пятидесятой,
Жить хочу единицей целой.
Усмехнусь я бывает, кисло,
(Невпопад я на ноги встала),
Горло крепко руками стисну
И депрессия вдруг пропала.
Твёрдо стать бы на ноги мне бы
На земле, что упрямо крутится,
Чтоб смеялось весёлое небо,
Обнимая дома и улицы.
Свидетельство о публикации №119010402048