Ира Свенхаген. Турбулентность 1
Das ist der Januar.
Schnee fiel wie jedes Jahr
Auf totes Schilf am See.
Wohin ich sehe
Wohin ich gehe
Liegt Schnee
Vor meinen Fuessen.
Du laesst mich gruessen?
Zum Neuen Jahr!
Ach ja –
Es ist schon Januar.
Mit Frost und Schnee.
Und Eiskristall in meinem Haar,
Wie auf dem Schilf am See.
Подстрочник Иры Свенхаген
Турбулентность 1
Да, вот это январь.
Снег упал, как каждый год
На мертвых камышах на берегу озера.
Где я вижу
Где я иду
Находится снег
Перед моими ногами.
Приветствуешь ты меня?
С Новым годом!
Ах, да -
Вот это уже январь.
С морозом и снегом.
И ледяной кристалл в моих волосах,
Как и на камышах на берегу озера.
Светлана Лемаева
Турбулентность 1
(вольный перевод с немецкого языка)
Январь пришёл к нам на порог.
На землю падает снежок.
Средь мёрзлых камышей иду
На том, озёрном берегу.
Иду тропой, скрипит снежок.
Приветствуешь меня, дружок?
Поздравил чистый снег меня
С деньком морозным января.
Ах, да – пришёл к нам Новый год!
Ликует, празднует народ.
Январь, и год начнёт разбег.
Пришёл мороз, ложится снег.
Блестящий иней в волосах,
Как в приозёрных камышах.
Свидетельство о публикации №119010102794
Счастья Вам, здоровья и творческих радостей!
Ира Свенхаген 01.01.2019 12:29 Заявить о нарушении
С наилучшими пожеланиями,
Светлана Лемаева 01.01.2019 14:54 Заявить о нарушении