Марианна Казарян Вьен. а назавтра. Рус. Бел
это осень стучится в окно.
можно первые капли в ладони поймать,
перечитывать небо в стальном.
а назавтра деревьев коснется огонь,
ветер быстро раздует пожар.
сколько мне до тебя семимильных шагов?..
а тебе до меня?..
закружат
стайки сорванных листьев над нашей судьбой
и сгорят, словно письма в костре.
сколько пройденных лун между мной и тобой?..
сколько свернутых календарей?..
а назаўтра
а назаўтра дажджы і смузе кружыць, -
гэта восень будзе стукаць у акно.
можна першыя кроплі ў далоні злавіць,
перашчытваць сталёвае дно.
а назаўтра папроки крануць, даль Бог
вецер хутка раздуе пажар.
колькі мне да цябе сямімільных дарог?..
а табе да мяне - жах?..
закруціць сарванага лісця зграйкі
згараць, нібы дровы ў кастры.
колькі пройдзеных месяцаў паміж намі ў знакі?..
нібы згорнутыя календары...
Перевод на белорусский язык Максима Троянович
Свидетельство о публикации №118123102587