Жанна Безкорская. но вероятно, в этом так и сяк...
найти теперь нельзя,
уже на них лежат слои забвенья
когда любовь теряет вдохновенья
не успевает в дом зайти заря,
те дни –
теперь найти уже нельзя,
уже года живут с пустым карманом,
среди остывших встреч былых романов
как факел чувства жизни погася,
уже судьба стоит как особняк,
скрываясь от грядущего погони
уже любовь –
как прошлая страна,
иль по ошибке вызов телефонный,
как дружба, приходящая на чай
как часть почти, что неподъёмных грузов,
где встречи, ближе к формуле «прощай»,
без оного и прошлого союза,
возможно, не права…лишь дум косяк,
осевшая строка, как жизни двери,
но вероятно, в этом так и сяк
живут мажоры радости мгновений…
***
але верагодна, у гэтым так і сяк...
тыя выявы -
знайсці зараз нельга,
ужо на іх ляжаць пласты забыцця
калі каханне губляе натхненні
не паспявае ў хату зайсці світанак,
тыя дні -
зараз знайсці ўжо нельга,
ужо гады жывуць з пустой кішэнню,
сярод астылых сустрэч былых раманаў
як паходня пачуцця жыцця загасячы,
ужо лёс варта як асабняк,
хаваючыся ад будучыні пагоні
ўжо каханне -
як мінулае краіны мрак,
ці па памылцы выклік тэлефонны,
як сяброўства, прыходная на чай
як частка амаль, што непад'ёмных грузаў,
дзе сустрэчы, бліжэй да формулы "бывай",
без гэтага і мінулага саюза,
магчыма, не правы…толькі дум вушак,
які асеў радок, як жыцця дзверы пакаленняў,
але верагодна, у гэтым так і сяк
жывуць мажоры радасці імгненняў…
Перевод на белорусский язык Максима Троянович
Свидетельство о публикации №118123002268