Торги оптом та вроздрiб С переводом на русский
Продають то землю, то Вітчизну,
Продадуть і душу- не зіщуляться,
Душу можна й так, за дешевизну:
За посаду, чи авто новесеньке
Продають. А що її тримати?
Чорні душі ниці і малесенькі...
А колись була душа крилата.
Перевод Иосифа Бобровицкого:
В Раде, знай, торгуют и торгуются,
Продают то землю, то Отчизну,
Продадут и душу - не стушуются,
Ведь душа сойдёт за дешевизну.
За места, или машину новую
Продадут. А что её держать-то?
Ходят души чёрные с обновою...
А когда-то были ведь крылаты.
Свидетельство о публикации №118122900069
С Новым Годом и Рождеством! Пусть этот год будет надеждой на лучшее! Здоровья и благополучия тебе и твоим близким! Обнимаю о души!
Инна Гаврилова 03.01.2019 14:13 Заявить о нарушении
Рада твоим добрым пожеланиям, обнимаю в ответ!
Валентина Козачук 05.01.2019 22:31 Заявить о нарушении