Я iнша, не та... Нiна Бойко
Оригінал:
Я інша, не та, що потрібна тобі
Ти віриш? Ну просто не та.
Я тінь непомітна у сірій юрбі.
Осіння холодна сльота.
Ти згодом усе зрозумієш і сам,
Розвіє по вітру журу.
Собою тобі покаратись не дам.
З очей я сльозу не зітру.
Усе могло б бути. Не в цьому житті.
У цім не вернуться літа.
Я спокій зустріла в німій самоті
Й за друга тепер самота.
Шукай свою долю у кращих світах.
І радість, і щастя пізнай.
Давно не палають іскринки в очах
Я інша. Не та. Прощавай...
Ніна 2018.
Перевод Инны Гавриловой
Совсем я другая! Не пара тебе!
Поверь мне!Ну, просто, не та...
Я мышь неприметная в серой толпе,
Осенней поры пустота.
С годами поймёшь с облегчением сам.
Развеется грусть на ветру.
А мной наказаться тебе я не дам,
И слёзы с лица не сотру.
Не в этой бы жизни нам счастье иметь:
У этой, как пропасть, года.
Покой я нашла - одиноко неметь,
Сама себе друг и беда.
Ищи свою долю, где светится взгляд,
И радость, и счастье познай.
Мой взгляд отгорел, отпылал на закат...
Совсем я другая...прощай...
25.12.2018г.
Свидетельство о публикации №118122604889
Интересный оборот слов "А мной наказаться тебе я не дам" пассивный залог хорошо сыграл)))
С наступающим новым годом, Инна! Здоровья Вам и Вашим близким, радости и благополучия!
С уважением и симпатией,
Лена
Елена Леонидовна Федорова 28.12.2018 09:31 Заявить о нарушении
Инна Гаврилова 28.12.2018 10:45 Заявить о нарушении