Василий Регеж-Горохов Для многих ближних...

Перевод с марийского языка Якова Козловского

Для многих ближних (имярек)
Хоть этак глянь, хоть так,
Иной опасней человек,
Чем водка и табак.

Чужая радость для него
Как будто острый нож,
Себя лишь любит одного,
Лишь сам себе пригож.

Как друг, улыбкой встретит вас,
Желая всяких благ,
Но прячет камень в тот же час
За пазухой, как враг.

И брать беду чужую в толк
Не станет (имярек).
О шкуре собственной, как волк,
Печётся он весь век.

Ему ты нужен лишь на срок,
Коль можешь чем помочь,
Сорвёт с тебя хоть шерсти клок,
А там вались ты прочь.

От жизни брать он всё горазд,
И, провожая в путь,
Один – ему совет подаст
И стремя – кто-нибудь.

Такого помню среди нас,
Хоть слаб он был в стихах.
Его втащили на Парнас
Поэты на плечах.

Он показал им всем потом,
Кто первый есть поэт,
Когда строчил за томом том
И выпускал их в свет.

Легко сумеет он узнать
Себя в моих стихах,
За это мне несдобровать,
Но одолел я страх.


Рецензии