I keep my pledge. by Emily Dickinson
Смерть не звала,
Обнявшись не со мной .
Кладу я розу.
Вновь клянусь:
Безгрешною пчелой,
Ромашкой, позванной с холма,
Да иволгой аллей.
Однажды клятвам
Вместе быть -
Как с той, кто всех милей.
(Д.Прист:
"Похоже, Эмили и неназванная женщина
поклялись друг другу в вечной любви.
Женщина умерла. Эмили приносит ей розу
и повторяет свой зарок, клянясь тем
в природе, что для неё священно.
Эмили уверена, что она и её возлюбленная
однажды обменяются снова клятвами лицом к лицу.")
********************************************
I keep my pledge. by Emily Dickinson
I keep my pledge.
I was not called --
Death did not notice me.
I bring my Rose.
I plight again,
By every sainted Bee --
By Daisy called from hillside --
by Bobolink from lane.
Blossom and I --
Her oath, and mine --
Will surely come again.
Свидетельство о публикации №118122401155