Дора Габе. Где твоя тень

ГДЕ ТВОЯ ТЕНЬ?...

Где твоя тень?
В глубинах ли её прячешь,
чтоб за тобой не ходила
как я?
Одиночество ли
твоё величие
или судьба?

перевод с болгарского
2018

Глъбини
Автор:
Габе, Дора

КЪДЕ Е ТВОЙТА  СЯНКА?...

Къде е твойта сянка?
Във глъбините ли я криеш,
за да не те преследва
като мен?
Самотност ли е
твоето величие
или съдба?


Рецензии
Спасибо за хороший перевод, милая Ирина.
http://stihi.ru/2020/05/19/5136
С теплом,
К.

Красимир Георгиев   19.05.2020 13:28     Заявить о нарушении
И Вам, Красимир, спасибо за отзыв!))
С ответным сердчным теплом.

Ирина Петрова 24   19.05.2020 13:54   Заявить о нарушении