Людмила Юферова. Время ускоряется приметно
Перевела с украинского языка Инесса СОКОЛОВА
*
Время ускоряется приметно,
Стали мысли глубже, тяжелей.
Ждал от чаровницы ты привета,
Осень повстречав, забыл о ней.
Жизнь была сложна, подчас в невзгодах,
С каждой неудачей – в сердце боль.
Верные, родные мы в заботах,
Схожие с тобою – в этом соль.
Улыбнётся нам ещё фортуна.
Только ты меня развороши!
Позабудь о чаровнице юной,
Не было в ней зрелости души.
--
Оригинал
Автор: Людмила Юферова. Украина
***
Час роки пришвидшує потрошку,
Тяжчає від перезрілих дум.
Ти чекав дівчатко-заворожку,
А зустрів мене – осінній сум.
Билося життя твоє в напрузі,
Часто серце об невдачі пік.
Ми з тобою рідні вірні друзі
З поглядом в один і той же бік.
Нам відтак всміхається фортуна.
Ти її іще розворуши!
Вже ніяка за ворожка юна
Не торкнеться стиглої душі.
17.12.2018
http://tvoistihi.com.ua/article/106024
Свидетельство о публикации №118121807174
Хороший перевод.
Спасибо Вам огромное.
Дмитрий Ахременко 24.12.2018 17:52 Заявить о нарушении