Досуг
Вольный перевод стихов Уильяма Генри Дэйвиса "Досуг"
Какая это жизнь, коль ты насыщен ею,
но времени все нет, чтоб на нее смотреть.
Под завязью ветвей, я не растрачу время
мой жа́лостливый взор не сможет обогреть.
Прогулками в лесу, я не растрачу время,
Там белочка орех хранит в густой траве.
И среди блеска дня, я не растрачу время,
Чтоб звездную тропу в ночи увидеть мне.
Под взором милых дам, я не растрачу время,
Где в танце нежно плоть закру́жится опять.
В желаньях сладких грез, я не растрачу время,
Там мог с улыбкой взор в очах ее сиять.
Бегу под шелест лет, но сколько я сумею?
Смочить в ручье ладонь, так хочется успеть…
Полна́ полыни жизнь, коль ты насыщен ею,
но времени все нет, чтоб на нее смотреть…
What is this life, if, full of care,
We have no time to stand and stare.
No time to stand beneath the boughs
And stare as long as sheep or cows.
No time to see, when woods we pass,
Where squirrels hide their nuts in grass.
No time to see, in broad daylight,
Streams full of stars, like skies at night.
No time to turn at Beauty’s glance,
And watch her feet, how they can dance.
No time to wait till her mouth can
Enrich that smile her eyes began.
A poor life this if, full of care,
We have no time to stand and stare.
АВТОПЕРЕВОД
____________________
Какова эта жизнь, если, полный ухода,
У нас нет времени стоять и смотреть.
Никакое время, чтобы стоять ниже ветвей
И пристальный взгляд пока овцы или коровы.
Никакое время, чтобы видеть, когда леса мы проходим,
Где белки скрывают свои орехи в траве.
Никакое время, чтобы видеть, средь бела дня,
Потоки, полные звезд, как небеса ночью.
Никакое время, чтобы повернуться на взгляд Красавицы,
И наблюдайте ее ноги, как они могут танцевать.
Никакое время, чтобы ждать, пока ее рот не может
Обогатите ту улыбку, которую начали ее глаза.
Плохая жизнь это, если, полный ухода,
У нас нет времени стоять и смотреть.
Свидетельство о публикации №118121304376
А время всё летит, ему не задержаться,
Не видеть свет из глаз, не слышать хор у звёзд.
И не заметить, как в красивом нежном танце
Вам улыбнётся та, которую так ждёшь. (Та - радость конечно же)
Спасибо за визит. Желаю не пропустить своё Счастье, удачи, радости и здоровья, с наступающими!
Елена Никитина 10 17.12.2018 13:06 Заявить о нарушении
Владимир Лапенко 17.12.2018 20:26 Заявить о нарушении
Как белка в колесе. Их не остановить.
Они не спросят Вас: «Чего душа так хочет?»
Так растворится дым. Так тает воск свечи.
Среди сиянья дня. Среди мерцанья ночи
Мы «ткём свои холсты», в стараниях пустых.
И нам не разглядеть, среди дрожащих веток
Как отрываясь лист по воздуху кружит.
А время всё летит, ему не задержаться.
Не видеть свет из глаз, не слышать хор у звёзд.
И не заметить, как в воздушном нежном танце
Вдруг улыбнётся та, которую так ждёшь.
Уходят в никуда, сгорают в пыль и пепел.
Душа внутри кричит от боли и тоски.
Зачем уходят дни? Куда девался вечер?
Родные души вновь навеки разлучив.
Спасибо, дорогой Владимир, за необыкновенное настроение.
Счастья Вам, и всем Вашим близким,
Елена Никитина 10 21.01.2019 08:17 Заявить о нарушении
Владимир Лапенко 21.01.2019 14:17 Заявить о нарушении